《寻找满月》中myself这首歌的歌词
どうしてどうして 好きなんだろう
こんなに涙 溢れてる
Doushite doushite suki nan darou
Konna ni namida afureteru
为什麼 为什麼 会这样喜欢你
眼泪像这样涌溢而出
あの顷は失うものが多すぎて 何も歌えなかった
少し离れた场所 そこが私の居场所だった
Ano koro wa ushinau mono ga oosugite nani mo utaenakatta
Sukoshi hanareta basho soko ga watashi no ibasho datta
那时候我失去很多东西 以致不能唱出任何歌声
我去了一个离此地不远的地方
君の瞳の奥に あの日 さみしさを见つけた
二人 似てるのかな?
気付けばいつも 隣にいてくれた
Kimi no hitomi no oku ni ano hi samishisa wo mitsuketa
Futari niteru no kana?
Kidzukeba itsumo tonari ni ite kureta
那一天看进你眼中深处 满是隐藏的寂寞
我们 真的很相似吧
然而发现的这一刻 你已经不在身边了
どうして こんなに好きなんだろう
君の声 悲しい程 响いてるヨ
いままで何が支えだったか
远く离れてわかったよ
* Doushite konna ni suki nan darou
Kimi no koe kanashii hodo hibiiteru yo
Ima made nani ga sasa e datta ka
Tooku hanarete wakatta yo
为什麼 竟然会这样地喜欢你
你的声音 充满著悲哀 一直回响著
一直支撑著我到现在
直到你己远去 才明白到贵重
泣きながら探し続けた 迷子の子供のように
けどそこには 永远なんてあるわけなくて
Nakinagara sagashitsudzuketa maigo no kodomo no you ni
Kedo soko ni wa eien nante aru wake nakute
一边哭泣一边继续的寻找 像迷途的小孩一样
只不过这里 存在著太多永恒的东西
「谁も信じなければいいんだよ」呟いたね
二人 似てたのかな?
あの时 君を守ると 决めたのに
"Dare mo shinjinakereba ii n da yo" tsubuyaita ne
Futari niteta no kana?
Ano toki kimi wo mamoru to kimeta noni
「任何人都去不相信也可以的」你在轻轻低喃
我们 真的很相似吧
那时我已经下定决心 要守护著你
どうして 思い出にできないんだろう
远すぎて 近すぎて 届かないよ
「忘れよう」って思えば思う程
君が大きくなってくよ
Doushite omoide ni dekinai n darou
Toosugite chikasugite todokanai yo
"Wasureyou" tte omoeba omou hodo
Kimi ga ookiku natteku yo
为什麼 回忆不能再成为现实
不论是很远 还是很近的 也不能到达
我越是告诉自己「可以忘记的」
你却在脑海中越占越大
どうして こんなに好きなんだろう
君の声 悲しい程 响いてるヨ
いままで何が支えだったか
远く离れてわかったよ
* Doushite konna ni suki nan darou
Kimi no koe kanashii hodo hibiiteru yo
Ima made nani ga sasae datta ka
Tooku hanarete wakatta yo
为什麼 竟然会这样地喜欢你
你的声音 充满著悲哀 一直回响著
一直支撑著我到现在
只是在你己远去的这一刻 才明白你的贵重
どうして 君を好きになったんだろう
简単すぎて答えにならない
Doushite kimi wo suki ni natta n darou
Kantan sugite kotae ni naranai
为什麼 为什麼 会这样喜欢你?
看似很简单 可是我却不能回答