jingle bells中文谐音
jingle bell,jingle bell,jingle all the way。中文意思是:叮叮当,叮叮当,铃儿响叮当。
这是詹姆斯·罗德·皮尔彭特作词作曲的一首儿童歌曲《铃儿响叮当》,英文名《jingle bells》中的一句歌词。
《jingle bells》全部歌词:
Dashing through the snow, in a one-horse open sleigh.?
冲过大风雪,坐在雪橇上。
Over the fields we go, laughing all the way.?
奔驰过田野,欢笑又歌唱。
Bells on bob-tails ring, making spirits bright.
铃声响叮当,你的精神多欢畅。
Oh, what fun it is to ride and sing in a one horse open sleigh.?
今晚滑雪真快乐,把滑雪歌儿唱。
Hey, Jingle bells, jingle bells, jingle all the way.?
嘿,叮叮当,叮叮当,铃儿响叮当。
Oh what fun it is to ride in a one-horse open sleigh.?
我们滑雪多快乐,我们坐在雪橇上。
Hey, Jingle bells, jingle bells, jingle all the way.?
嘿,叮叮当,叮叮当,铃儿响叮当。
Oh what fun it is to ride in a one-horse open sleigh.?
我们滑雪多快乐,我们坐在雪橇上。
Jingle bells, jingle bells, jingle all the way.?
叮叮当,叮叮当,铃儿响叮当。
Oh what fun it is to ride in a one-horse open sleigh.?
我们滑雪多快乐,我们坐在雪橇上。
Hey, Jingle bells, jingle bells, jingle all the way.?
嘿,叮叮当,叮叮当,铃儿响叮当。
Oh what fun it is to ride in a one-horse open sleigh.
我们滑雪多快乐,我们坐在雪橇上。扩展资料
每当圣诞节里《铃儿响叮当》那轻松欢快的旋律在空中飘荡时,人们总能想起他。皮尔彭特或许没有想到,他一生中偶尔为之的一部作品居然产生如此巨大的影响,这与他个人的人生遭遇产生了强烈的反差。其实,皮尔彭特从来没有因为自己人生中的许多失意而放弃过自己的追求,他始终坚信生活是美好的。
他没有消极颓废,更没有放任自流,尽管他在许多领域都被那些品行低劣的人排挤得无法容身,但这并不能说明他的人生理想就失去了价值和光彩。生活也许会让心怀美好理想的人遭受磨难,但生活绝对不会抛弃美好的心灵,生活也总是喜欢美好的事物的。也正是因为如此,这个心灵美好的人才能谱写出如此优美动听的歌曲,穿越漫漫时空,洗涤着我们的灵魂,震撼着我们的心房。