Endless rain的中文歌词
I’m walking in the rain(我在雨中独行)
行(ゆ)くあてもなく(漫无目的地)
仂(きず)ついた身体(からだ)濡(ぬ)らし (只有雨水沾湿了已经伤透了的身体)
络(から)みつく冻(こお)りのざわめき(纠缠着冰冷的吵杂声)
(ころ)し続(つづ)けて 彷徨(さまよ)う いつまでも (不断的杀绝,无时无刻也在彷徨着)
Until I can forget your love(直到我能淡忘你的爱为止)
眠(ねむ)りは麻薬(まやく)途方(とほう)にくれた (睡眠仿如麻药般,想尽办法却徒然)
心(こころ)を静(しず)かに溶(と)かす(只有将心静静溶化)
舞(ま)い上(あ)がる 爱(あい)を踊(おど)らせて (跳动起来吧,舞动爱吧!)
ふるえる身体(からだ)を(抖震的身体)
记忆(きおく)の蔷薇(ばら)につつむ(匿藏在记忆的玫瑰里)
I keep my love for you to myself(把对你的爱埋藏在我内心深处)
Endless rain fall on my heart(无尽的雨在我心头降下)
心(こころ)の仂(きず)に(心的伤痕)
Let me forget all of the hate.(让我忘记一切的憎恨)
all of the sadness(和所有的悲哀)
(rap Days of joy.(欢欣的日子)
Days of sadness slowly pass me by(跟悲哀的日子慢慢向我步近)
As I try to hold you.(我想拥抱你的时候)
you are vanishing before me(你却消失于我面前)
You’re just an illusion(你只是个幻像)
When I’m awake(当我醒来)
my tears have dried(泪已干掉了)
in the sand of sleep(在沉睡的沙堆中)
I’m a rose blooming in the desert(我是朵在沙漠中盛放的玫瑰)
It’s a dream .I’m in love with you(这只是个梦而已,我的确深爱着你)
まどろみ抱(だ)きしめて(拥抱着打个盹吧)
Endless rain fall on my heart(无尽的雨在我心头降下)
心(こころ)の仂(きず)に(心的伤痕)
Let me forget all of the hate(让我忘记-切的憎恨)
all of the sadness(所有的悲哀)
I awake from my dream(呼唤我从梦中醒来)
I can’t find my way without you(没有你我就找不到出路)
The dream is over(梦已过)
这支单曲到底有多么经典和代表性,我想不需要我来强调了,无论从歌词还是从乐曲上我想都是堪称完美的.这首单曲收录于当年的大碟中
1989年4月21日,由CBSソニー发售的大碟BLUE BLOOD的发售成为X主流出道的标志。ORICON(日本最大的音乐排行榜)统计初登场获得第六位、同年售出了60万张的记录。在当时,音乐业界以万计为单位的珍稀时代,特别是TOP LABEL的摇滚乐队能发售贩卖10万张的年代,X的售出记录是绝对惊人的。
在和SONY合约期满的X,新厂牌合同签订的时候,新BASS手的试听工作也在同时进行着。1992年夏,终于和Warner签订了签订了世界进发的合约。8月24日,在纽约洛克菲勒中心召开了记者会。海外由Atlantic Recording Corporation、日本由MMG(现Warner Music Japan)发行作品。同时,发表元マジェスティックイザベル的BASS手HEATH加入乐团。进军世界时为了与美国同名乐队加以区别,改名为X JAPAN(开始时为X FROM JAPAN)
所以这里需要提一下,这张作品出现在X时期,但为了统一名称和索引,这里仍然用X-JAPAN乐队名.