想要三泽千纱香リンクス的歌词,最好是日语,罗马音,中文对照的

三泽纱千香

リンクス

作词:千叶“naotyu-”直树

作曲:千叶“naotyu-”直树

踏み出した この世界(マチ)は 私には広すぎて

焦り、不安 ごまかして 强がり 背伸びした

见つからない答えに 心は浮かんだまま

息づく ひまもなく 时は流れる

くり返す 日常に 苦しくなったなら

深呼吸 ひとつして ほら

虹さす 丘の上 目指していこう

忘れない 今日も刻んでいく

出会えた事に ありがとう

きっと 大事だね

前を向いて 歩き出そう あしたにつなげる

笑い合えたね ありがとう

喜びも 悲しみも

分かち合って さぁ 重ねていこう

飞び込んだ この道は どこまでも 続いていて

そびえ立つ ビルの隙间 深い影になる

人それぞれ歩みは 歩幅も向きも违う

それでも行き先は きっとあるはず

うつむいた 帰り道 道端で见つけた

四つ叶の 白诘草(クローバー)みたい

奇迹と偶然の 交差点さ

更多更详尽歌词 在 ※ Mojim.com 魔镜歌词网

忘れない 今日も残していく

ここにいること ありがとう

もっと 大切に

悩んでても 思い出そう

一绪に抱え 支えてくれてる ありがとう

何気ない ひとときも

いつかの希望に 変わっていく

「さぁ、行こうか」

ミチノサキヘ 手を伸ばす

ありのまま 生きてゆける日を愿って

たどる轨迹 消えないよう 次の君へ

足迹を 深く、深く

残していく

変わらない 毎日めぐり めぐる

気持ち饰らずに ありがとう

そう伝えたい

忘れない 今日も刻んでいく

出会えた事に ありがとう

きっと 大事だね

涙ふいて 歩き出そう あしたにつなげる

笑い合えたね ありがとう

喜びも 悲しみも

分かち合って さぁ 重ねていこう

只找到日语的~请问你有没有学过日语。是需要再标上罗马音的意思呢,还是用中文标出来 读音。 我觉得如果学唱歌的话 还是自己一边听一边记录自己感觉比较对的中文字