谁知道滨崎步的time after time歌词(中和日语都要)

那是你 让我期待着下一次邂逅

下一次 怎能会舍得放开你的手

那是花 和那果实在诉说春已走

暖雾中 花也朦朦胧胧

逐渐的苏醒 是记忆里的歌声

优美的节奏 至今还在我心中

Time after time 那景象

奇迹般和你遇上

那微风轻轻在这街道上徜徉

静静走过这坡道 感觉着你温暖的手掌

我和你 约定的声音还在回响

在风中 仿佛还能听见你的声音

我记忆 就像寒冷而遥远的薄冰

发誓过 伤痛担心都会离我远去

再一次 渴望同样的情景

就在这一刻 粉红色季节来临

再一次相遇 带着微笑的表情

Time after time 我彷徨

在漫天飞花这街上

花谢花散 无法回到能挽回的时光

那未曾改变的景象 似乎就和那天一样

一滴泪 无声无息划过我脸庞

随风飞舞 花残留清香

飘落水上 抚平水波动荡

心中回忆 多么珍贵

此刻令我感伤

那句话 “人皆孤独”令人心中凄凉

怎能放弃 想念的人那温柔的向往

决不会 跟从虚幻而易碎的想法

努力追寻心中的梦想

Time after time 我彷徨

在樱花染粉这街上

不需要任何约定 和你***徜徉

早已知道你的心 比任何人都容易受伤

就让我 选择永远陪伴你身旁

Time after time

もしも君に巡り逢えたら 二度と君の手を离さない

春の终り告げる花実と霞む

甦る想い出の歌 この胸に今も优しく

Time after time 君と出逢った奇迹

缓やかな风吹く街で

そっと手を繋ぎ 歩いた坂道 今も忘れない约束

风に君の声が闻こえる 薄氷 冴え返る远い记忆

伤つく怖さを知らず誓った いつかまたこの场所で

巡り逢おう薄红色の季节が来る日に笑颜で

Time after time 一人花舞う街で

散らざる时は戻らないけれど

あの日と同じ変わらない景色に

涙ひらり舞っていたよ

风舞う花びらが水面を抚でるように

大切に想うほど切なく

人は皆孤独というけれど

探さずにはいられない 谁かを

儚く壊れやすいものばかり 追い求めてしまう

Time after time

君と色付く街で出逢えたらもう约束はいらない

谁よりもずっと伤つきやすい君の傍にいたい

今度はきっと

time after time

还有告诉你哦,你说这首歌是仓木麻衣唱的,不是滨崎步,名侦探柯南那里的歌