谁知道滨崎步的time after time歌词(中和日语都要)
那是你 让我期待着下一次邂逅
下一次 怎能会舍得放开你的手
那是花 和那果实在诉说春已走
暖雾中 花也朦朦胧胧
逐渐的苏醒 是记忆里的歌声
优美的节奏 至今还在我心中
Time after time 那景象
奇迹般和你遇上
那微风轻轻在这街道上徜徉
静静走过这坡道 感觉着你温暖的手掌
我和你 约定的声音还在回响
在风中 仿佛还能听见你的声音
我记忆 就像寒冷而遥远的薄冰
发誓过 伤痛担心都会离我远去
再一次 渴望同样的情景
就在这一刻 粉红色季节来临
再一次相遇 带着微笑的表情
Time after time 我彷徨
在漫天飞花这街上
花谢花散 无法回到能挽回的时光
那未曾改变的景象 似乎就和那天一样
一滴泪 无声无息划过我脸庞
随风飞舞 花残留清香
飘落水上 抚平水波动荡
心中回忆 多么珍贵
此刻令我感伤
那句话 “人皆孤独”令人心中凄凉
怎能放弃 想念的人那温柔的向往
决不会 跟从虚幻而易碎的想法
努力追寻心中的梦想
Time after time 我彷徨
在樱花染粉这街上
不需要任何约定 和你***徜徉
早已知道你的心 比任何人都容易受伤
就让我 选择永远陪伴你身旁
Time after time
もしも君に巡り逢えたら 二度と君の手を离さない
春の终り告げる花実と霞む
甦る想い出の歌 この胸に今も优しく
Time after time 君と出逢った奇迹
缓やかな风吹く街で
そっと手を繋ぎ 歩いた坂道 今も忘れない约束
风に君の声が闻こえる 薄氷 冴え返る远い记忆
伤つく怖さを知らず誓った いつかまたこの场所で
巡り逢おう薄红色の季节が来る日に笑颜で
Time after time 一人花舞う街で
散らざる时は戻らないけれど
あの日と同じ変わらない景色に
涙ひらり舞っていたよ
风舞う花びらが水面を抚でるように
大切に想うほど切なく
人は皆孤独というけれど
探さずにはいられない 谁かを
儚く壊れやすいものばかり 追い求めてしまう
Time after time
君と色付く街で出逢えたらもう约束はいらない
谁よりもずっと伤つきやすい君の傍にいたい
今度はきっと
time after time
还有告诉你哦,你说这首歌是仓木麻衣唱的,不是滨崎步,名侦探柯南那里的歌