求 Aimer-春はゆく 的罗马音歌词

作曲 : Yuki Kajiura

作词 : Yuki Kajiura

编曲:梶浦由记|浦由记

それでも手を取って

sore demo tewo totte

即使如此你仍愿意牵起我的手

隣に伫んで

tonari ni tata zunde

在我的身边半步不离

初めて抱きしめた形

haji mete daki shimeta katachi

第一次得到了真正的拥抱

欲张って

yoku batte

忍不住萌生的贪念

哀しみを抱えすぎていたから

kana shimi wo kakae sugite ita kara

心中所怀的悲伤已太过深刻

幸せは何処にも

shia wase wa doko nimo

所以无论身在何方

もう持ちきれなくて

mou mochi kire nakute

都无法将幸福维持

花びらを散らした风が

hana bira wo chira shita kaze ga

风吹散了花瓣

扉を开いて 変わる季节

tobira wo hira ite kawaru kisetsu

吹开了心扉 改变了季节

深々と降り积もる时の中

shin shin to furi tsumoru toki no naka

悄无声息不断堆积的时光中

歓びも苦しみも等しく

yoro kobi mo kuru shimi mo hito shiku

无论欢乐还是悲痛

二人の手のひらで溶けてゆく

futari no teno hira de tokete yuku

都平等地在你我掌心融化

微笑みも赎いもあなたの侧で

hoho emi mo aga nai mo anata no soba de

微笑也好 赎罪也罢 都只为留在你的身边

消え去ってゆくことも

kie satte yuku koto mo

连独自消失离开

ひとりではできなくて

hitori dewa deki nakute

都无法做到的我

弱虫で身胜手な私

yowa mushi de migatte na watashi

是如此懦弱而自私

偿えない影を背负って

tsugue nai kage wo seotte

背负着难以赎清的罪孽的阴影

约束の场所は花の盛り

yaku soku no basho wa hana no sakari

我们约好的地点已有繁花盛开

罪も爱も顾みず 春はゆく

tsumi mo ai mo kaeri mizu haru wa yuku

不顾罪孽与爱 春日终将逝去

辉きはただ空に眩しく

kaga yaki wa tada sora ni mabu shiku

只剩下点点亮光还在空中闪耀

私を许さないでいてくれる

watashi wo yuru sanai de ite kureru

请不要原谅我

壊れたい 生まれたい

kowa retai umare tai

我渴望毁灭 也渴望重生

あなたのそばで笑うよ

anata no soba de warau yo

我会永远在你的身边微笑

せめてそばにいる 大事な人达に

semete soba ni iru daiji na hito tachi ni

至少要为身边重要的人们

いつも私は幸せでいると

itsumo watashi wa shia wase de iru to

送去温柔的梦境

优しい梦を届けて

yasa shii yume wo todo kete

告诉他们 我一直很幸福

あなたのそばにいる

anata no soba ni iru

我就在你的身边

あなたを爱してる

anata wo ai shiteru

我爱你

あなたとここにいる

anata to koko ni iru

我就和你在这里

あなたのそばに

anata no soba ni

我就在你的身边

その日々は梦のように

sono hibi wa yume no you ni

那些时光就像是一场梦