威风堂堂原唱版
《威风堂堂》,是一首日文歌曲,日文歌名是:《威风堂々》
歌曲原唱:平原绫香
填词:平原绫香
谱曲:EdwardWilliamElgar
歌词:
稍微有点冷坏风快要被见的心。,微少发凉性风看着就快破碎的心
负不输?所以我们竭尽全力活在当下,不能输所以我们殚精竭虑的活着
什么时也不会忘记你,无论何时都不能忘
无尽的天空梦城,搭乘穿梦想向无极的天空飞去
我等是痛苦的时候也唱。,痛苦时我们亦要朗吟
牵着的手也说,即使要松开牵穿的手
心一定是相连的,心却紧紧连在一起
泪擦了擦步出来啊,擦干眼泪走出去吧
到达什么地方吧明天的见不见的这条路,要去到什麽么样的地方呢这条看不见未来的道路
don't执意afraid...oh,mydream,即便如此,只有相信自己。
即使如此只穿是相信自己,上行下行的一条
起伏跌宕性这条路,我们为什么迷惑的吧
我们为什么会迷失败,迷惑的吧
为何会迷失败,无论多少次站起来-ohoh
无论多少次还是要站起来,无尽的天空梦城
搭乘穿梦想向无极的天空飞去,我等是痛苦的时候也唱。
痛苦时我们亦要朗吟,梦送到的力气
用有限的力量传递梦想,谁?一样见哦也
就算和某个人看起来同源,独一无二的开始
却不止我一个人,绝对不会放弃我的极限
不要放弃在我的极限之内
扩展资料:
日文歌词:
少し冷たい风坏れそうな心见ていた
看见了有点冷风快要坏掉的心
微微发凉的风看着就快破碎的心
微凉的风看到就快破碎的心
负けない?だから精一杯仆らは今を生きてる
不会输的?所以我们竭尽全力地活在当下
不能输所以我们殚精竭虑的活着
因为不能输,所以我们要努力的活着
don'tbeafraid...oh,myfriends
don'tbeafraid...oh,myfriends
どんな时も忘れないよ
无论何时都不会忘记
无论何时都不能忘
当然什么时候都不会忘记
果てない空へ梦をのせて
让梦想载在无尽的天空上
搭乘着梦想向无极的天空飞去
乘着梦想飞向无极的天空
仆らは歌うよ苦しいときも
我们唱歌的时候也很痛苦
痛苦时我们亦要吟唱
痛苦的时候我们也要吟唱
つないだ手をはなしても
即使放开牵着的手
即使要松开牵着的手
如果要松开牵着的手
こころはきっとつながっているから
心一定是相连的
心却紧紧连在一起
心却被紧紧连在一起
泪をふいて步き出すよ
擦干眼泪开始走
擦干眼泪走出去吧
擦干眼泪离开吧
どこへ_り着くんだろう明日の见えないこの道
会到达哪里呢?看不见明天的这条路
要去到什么样的地方呢这条看不见未来的道路
要去什么样的地方呢?这条看不见未来的道路
don'tbeafraid...oh,mydream
don'tbeafraid...oh,mydream
それでもただ自分を信じていたいから
即使如此也只想相信自己
即使如此只是相信着自己
如果只是信着自己
上り下りの一本道に
在上行下行的一条路上
起伏跌宕的这条路
荡漾的这条路
仆らはどうして迷うのだろう
我们为什么会迷茫呢
我们为何会迷失
我们会失去什么
迷うのだろう
会迷惑吧
为何会迷失
为何会迷失
何度だって立ち上がれoh-oh
无论多少次都要站起来oh-oh
无论多少次还是要站起来
要多少来点
果てない空へ梦をのせて
让梦想载在无尽的天空上
搭乘着梦想向无极的天空飞去
乘着梦想飞向无极的天空
仆らは歌うよ苦しいときも
我们唱歌的时候也很痛苦
痛苦时我们亦要吟唱
痛苦的时候我们也要吟唱
梦に届け力の限り
只要能传达给梦想的力量
用有限的力量传递梦想
用有限的力量传递梦想
谁かと同じように见えても
即使看起来和谁一样
就算和某人看起来相同
就和某个人看起来一样
ひとりしかいないから
因为只有一个人
却不止我一人
我一个人
あきらめないよ仆である限り
只要是我就不会放弃
不要放弃在我的极限之内
不要放弃在我的极限之内