威风堂堂原唱版

《威风堂堂》,是一首日文歌曲,日文歌名是:《威风堂々》

歌曲原唱:平原绫香

填词:平原绫香

谱曲:EdwardWilliamElgar

歌词:

稍微有点冷坏风快要被见的心。,微少发凉性风看着就快破碎的心

负不输?所以我们竭尽全力活在当下,不能输所以我们殚精竭虑的活着

什么时也不会忘记你,无论何时都不能忘

无尽的天空梦城,搭乘穿梦想向无极的天空飞去

我等是痛苦的时候也唱。,痛苦时我们亦要朗吟

牵着的手也说,即使要松开牵穿的手

心一定是相连的,心却紧紧连在一起

泪擦了擦步出来啊,擦干眼泪走出去吧

到达什么地方吧明天的见不见的这条路,要去到什麽么样的地方呢这条看不见未来的道路

don't执意afraid...oh,mydream,即便如此,只有相信自己。

即使如此只穿是相信自己,上行下行的一条

起伏跌宕性这条路,我们为什么迷惑的吧

我们为什么会迷失败,迷惑的吧

为何会迷失败,无论多少次站起来-ohoh

无论多少次还是要站起来,无尽的天空梦城

搭乘穿梦想向无极的天空飞去,我等是痛苦的时候也唱。

痛苦时我们亦要朗吟,梦送到的力气

用有限的力量传递梦想,谁?一样见哦也

就算和某个人看起来同源,独一无二的开始

却不止我一个人,绝对不会放弃我的极限

不要放弃在我的极限之内

扩展资料:

日文歌词:

少し冷たい风坏れそうな心见ていた

看见了有点冷风快要坏掉的心

微微发凉的风看着就快破碎的心

微凉的风看到就快破碎的心

负けない?だから精一杯仆らは今を生きてる

不会输的?所以我们竭尽全力地活在当下

不能输所以我们殚精竭虑的活着

因为不能输,所以我们要努力的活着

don'tbeafraid...oh,myfriends

don'tbeafraid...oh,myfriends

どんな时も忘れないよ

无论何时都不会忘记

无论何时都不能忘

当然什么时候都不会忘记

果てない空へ梦をのせて

让梦想载在无尽的天空上

搭乘着梦想向无极的天空飞去

乘着梦想飞向无极的天空

仆らは歌うよ苦しいときも

我们唱歌的时候也很痛苦

痛苦时我们亦要吟唱

痛苦的时候我们也要吟唱

つないだ手をはなしても

即使放开牵着的手

即使要松开牵着的手

如果要松开牵着的手

こころはきっとつながっているから

心一定是相连的

心却紧紧连在一起

心却被紧紧连在一起

泪をふいて步き出すよ

擦干眼泪开始走

擦干眼泪走出去吧

擦干眼泪离开吧

どこへ_り着くんだろう明日の见えないこの道

会到达哪里呢?看不见明天的这条路

要去到什么样的地方呢这条看不见未来的道路

要去什么样的地方呢?这条看不见未来的道路

don'tbeafraid...oh,mydream

don'tbeafraid...oh,mydream

それでもただ自分を信じていたいから

即使如此也只想相信自己

即使如此只是相信着自己

如果只是信着自己

上り下りの一本道に

在上行下行的一条路上

起伏跌宕的这条路

荡漾的这条路

仆らはどうして迷うのだろう

我们为什么会迷茫呢

我们为何会迷失

我们会失去什么

迷うのだろう

会迷惑吧

为何会迷失

为何会迷失

何度だって立ち上がれoh-oh

无论多少次都要站起来oh-oh

无论多少次还是要站起来

要多少来点

果てない空へ梦をのせて

让梦想载在无尽的天空上

搭乘着梦想向无极的天空飞去

乘着梦想飞向无极的天空

仆らは歌うよ苦しいときも

我们唱歌的时候也很痛苦

痛苦时我们亦要吟唱

痛苦的时候我们也要吟唱

梦に届け力の限り

只要能传达给梦想的力量

用有限的力量传递梦想

用有限的力量传递梦想

谁かと同じように见えても

即使看起来和谁一样

就算和某人看起来相同

就和某个人看起来一样

ひとりしかいないから

因为只有一个人

却不止我一人

我一个人

あきらめないよ仆である限り

只要是我就不会放弃

不要放弃在我的极限之内

不要放弃在我的极限之内