"I see tree the green”这首歌词出于哪首歌曲和名字?
出自《What a Wonderful World》一歌,由Bob Thiele(署名George Douglas)和George 《What a Wonderful World》David Weiss创作。
由Louis Armstrong首次录制并于1967年作为单曲发行。Thiele和Weiss两人都享誉音乐界(Thiele作为制作人而Weiss作为作曲家和表演者)。Armstrong的录制版本于1999年进入格莱美名人堂。
全文(节选)如下:
I see trees of green, red roses too?
I see them bloom for me and you?
And I think to myself, what a wonderful world?
译文如下:
我看见绿树和红玫瑰
我看见他们为你我开放
我情不自禁地想到,这是一个多么美妙的世界
扩展资料:
作者Louis Armstrong出身纽奥良贫民区,很小他父亲就抛弃家庭,不知所踪,但困窘的生活并不影响少年阿姆斯特朗对音乐的追求,他在社会最底层长大,还曾经进过少年感化院,所幸他在感化院学会了吹短号(cornet),开始接触音乐。
没几年的时间,18岁的阿姆斯特朗,已经是纽奥良知名的演奏者了,成为当时最红的娃娃欧瑞Kid Ory乐团的短号手,1922年,加入奥立佛国王Joe King Oliver乐团,在前辈奥立佛的指导调教之下,阿姆斯壮进步神速,逐渐建立起他作为一位伟大独奏者的地位。
歌曲在Louis Armstrong 死后,于1971年重新在美国发行并进入排行榜前十。1988年,Louis Armstrong 1968年的版本被电影 《早安,越南》中收录 并重新以单曲发行。
“What a wonderful world" 经历半个世纪以来,被无数的歌手翻唱,也被改编成乐器演奏曲。成为20世纪欧美音乐的一首长久不衰的经典歌曲。
百度百科——What a Wonderful World