you are my sunshine的原唱 及歌词

这段悦耳的音乐来自美国乡村音乐家 Jimmie Davis 的经典作品 《You Are My Sunshine》. Davis 在1940年2月4日录制了这首歌. 在发行后的一个月内在美国的销量超过了100万. 在英国发行后, 当时的国王乔治六世说这首歌是他的最爱.

作为一首经典的歌曲, 许多人都曾经翻唱过这首歌. 其中包括 Mitch Miller, Bob Dylan, The Beatles, Tina Turner 等等.当然还有曼联的球迷...

《You Are My Sunshine》 的歌词:

The other night dear as I lay sleeping

I dreamed I held you in my arms

When I awoke dear I was mistaken

And I hung my head and cried

You are my sunshine my only sunshine

You make me happy when skies are gray

You\'ll never know dear how much I love you

Please don\'t take my sunshine away

I\'ll always love you and made you happy

If you will only say the same

But if you leave me to love another

You\'ll regret it all some day

You are my sunshine my only sunshine

You make me happy when skies are gray

You\'ll never know dear how much I love you

Please don\'t take my sunshine away

You told me once dear you really loved me

And no one else could come between

But now you\'ve left me and love another

You have shattered all my dreams

You are my sunshine my only sunshine

You make me happy when skies are gray

You\'ll never know dear how much I love you

Please don\'t take my sunshine away

翻译

你就是我的阳光

亲爱的,又是一个晚上,我渐渐睡去

在梦境中我把你拥入怀中

亲爱的,可当我醒来,我又弄糟了

我哭泣,我又陷入了这感情的难题

你就是我的阳光,我唯一的阳光

当天空乌云密布时是你使我快乐

亲爱的,你从未明了,我是多么的爱你

请别带走我的阳光

如果你的言语一贯如一

我会一直爱你,让你快乐

可是若你离开了我,爱上了他人

你就会懊悔所有那些一起的时光

你就是我的阳光,我唯一的阳光

当天空乌云密布时是你使我快乐

亲爱的,你从未明了,我是多么的爱你

请别带走我的阳光

亲爱的,曾经你告诉过我,你真的爱着我

并且没有其他人可以介入我们之间

可是没有,你留下了我爱上了他人

是你粉碎了我所有的美梦

你就是我的阳光,我唯一的阳光

当天空乌云密布时是你使我快乐

亲爱的,你从未明了,我是多么的爱你

请别带走我的阳光

亲爱的,在我所有的梦境中,你似乎离开了我

当我从痛苦贫乏的内心醒来

因此,当你回到我的身边,再次使我快乐时

亲爱的,我将原谅你,我会接受所有对我的责罚

你就是我的阳光,我唯一的阳光

当天空乌云密布时是你使我快乐

亲爱的,你从未明了,我是多么的爱你

请别带走我的阳光