东巴陆深的东巴文化

约30万人的纳西族在中国50多个民族中算不上大民族,但其东巴文化享誉海内外,引起了世人的兴趣和关注,成为丽江旅游探索的热点之一。东巴文化和世界上其他民族的古文化一样,也是一种宗教文化,也就是东巴文化,也是一种民俗活动。东巴教是纳西族的原始多神教,信奉万物有灵论。是在纳西族本土文化——巫文化和后来传入丽江的藏族“苯”教影响下发展起来的宗教。祭司叫东巴,翻译过来就是智者。这些“智者”学识渊博,能画能唱能跳,天文地理、农牧医药、礼仪知识都有。他们用来写经书的文字是一种叫做“东巴文字”的古文字,这种文字“专事象形,人画人,物画物,以为书为行”。他们是东巴文化的主要传承人和传播者。换句话说,东巴文化就是在东巴代代相传的纳西古文化。东巴文化包括象形文字、东巴经文、东巴绘画、东巴音乐和舞蹈等。其中,东巴象形文字被认为是世界上仅存的象形文字。东巴文化作为一种独特而丰富的民族文化,引起了世界各国学者的极大关注和重视。近百年来,法国、英国、美国、俄罗斯、德国、挪威、意大利、加拿大、日本、瑞士、波兰等国的学者纷纷前来搜集、调查和研究纳西族的东巴文化。第一个让世界了解纳西族东巴文化的人是法国人泰隆·拉科佩兰。他在《西藏附近的文字起源》一书中收录了一份东巴象形文字经文,该书于1894年在伦敦出版。1913年,法国学者BOCOT教授整理出版了他收集的关于纳西族东巴语的书籍《LESMSOS》。在众多研究纳西族东巴文化的学者中,最引人注目的是中国学者李林灿和美国学者洛克。台湾前故宫博物院副院长李林灿先生,原本从事绘画艺术,当他来到纳西族聚居的丽江玉龙雪山,接触到纳西族东巴文化后,毅然放下画笔,研究东巴文化,并写出了《象形文字词典》、《注音字词典》、《研究文集》等一些重要著作。美国学者洛克于20世纪20年代来到中国研究植物。他在纳西地区生活了20多年,收集了大量的东巴文化资料,撰写了许多关于东巴文化的书籍,其中《纳西语英百科全书》(第一、二卷)成为研究东巴文化的重要书籍。洛克被誉为西方研究东巴文化的鼻祖。20世纪80年代以来,涌现出一大批青年学者,出现了研究纳西东巴文化的热潮。研究成果逐年增多,一个国际化的纳西东巴化学正在形成。东巴经是东巴文化的核心和内涵。在研究东巴文化的过程中,国内外学者也收集了相当数量的东巴经文作为研究资料。目前,世界上大约有3万部东巴经。其中美国、德国、英国、法国收藏约1万册;台湾省、南京、北京、昆明、丽江、中甸等地藏书2万册。除了中国,美国拥有世界上最大的东巴经书收藏。国会图书馆、哈佛大学图书馆、华盛顿大学图书馆共7836册。

因为东巴经是用原图象形文字写的,一般人不容易解读,所以东巴经一直被认为是“天书”。云南省社会科学院丽江东巴文化研究所从20世纪80年代初就开始了翻译东巴经典的工作。在东巴先生的配合下,该所科研人员经过十余年的努力,终于完成了《纳西东巴古籍翻译注释全集》的翻译项目,译本已由云南人民出版社编辑出版。它的出版将使世界上更多的人了解这一神秘的东巴文化,也将对纳西东巴化学的形成起到积极的推动作用。纳西族的东巴经有500多卷,700多万宇,[1]全部用象形文字写成。这种象形文字在纳西语里叫“森吉鲁”,意思是“木石的痕迹”,或者翻译成“木石之字”,意思是看起来像木石之字。这种文字起源于图画,一直保持着图画的特点,只是约定俗成地成为了一种文字符号。它在丽江、中甸和未夕县的纳西族地区已经使用了十多个世纪,国内外也有许多关于纳西象形文字的著作。《东巴经》记录了反映纳西人远古时代生活的神话,数量之多,质量之高,令人惊叹。他不仅对后来纳西族文学的发展产生了巨大的影响,而且极大地丰富了祖国各民族的神话宝库。很多神话篇幅都比较大,比如《创世纪》、《黑白之战》等。[2],都是2000多行。从这些神话中,我们可以看到古代纳西族特有的各种神,如天、地、日、月、星、善、恶、男、女神、雷神、风、云、山、水、土、石、铁、智慧、灵巧、善良、丰饶等神。当然,还有各种各样的怪物。在这个神的世界里,不仅各种神的形象千差万别,而且神的行动也有着不同的机智,由此可见神话的多姿多彩。