consider it from our point of view.用could和viable怎么做

原句:Consider it from our point of view.

意思:从我方的角度来考虑(某个问题)。

这是一个祈使句,请对方做consider这件事情。

祈使句用could的写法一般是情态动词开头来改写祈使句,这样你的要求就会比较礼貌得体。

-- 改写如下:Could you please consider it from our point of view?

-- 意思变成:能否恳请您从我们的角度考虑一下这个问题呢?

-- 这样改写之后更加礼貌,对方也更能听得进去,特别是你在和上级和领导沟通的时候。

viable这个形容词的意思是可行的,在这个语境里和doable, possible, feasible这三个单词属于近义词。

-- 我们可以把上面的祈使句改成一个问句,在保持表达效果不变的情况下,这样听起来也会更加礼貌得体,特别是如果你在和合作伙伴、陌生人沟通的时候。

-- 改写如下:Is it viable for you to consider it from our point of view?

-- 句意:是不是可以麻烦你从我们的角度考虑一下这个问题呢?

显而易见,不同的表达方式,虽然都是请听你讲话的人做同一件事情,但是表达效果是不同的。善用不同的表达方式,在不同的听众面前,事半功倍。