我想打包带走用英语怎么说

1、我想打包带走

I'd like to pack it away

2、打包相关英语词汇:

leftovers 剩饭剩菜

to-go box 打包盒

take away 带走吃

take-out 外带食物;还没开动的食物

3、打包相关英语句型:

1)Can you give me a box.

帮我打包。

2)Wrap it up,please.

帮我打包。

3)Could you wrap this, please?

请您将这打包,行吗?

4)Could we have a doggie bag?

请给我们打个包好吗?

5)We'll just get a doggie bag.

我们就将剩菜打包。

6)We can't finish our meal. Please give us a doggie bag.

我们吃不完。麻烦打包带走。

7)I'd like to take the rest.

我想把剩下的打包带走。

“打包带走”英语说法

1、doggy bag 打包

字面意思表示狗食袋,其实是打包的意思。跟狗没什么关系。Doggy bag这个说法的出现有它特殊的背景。以前美国人也不好意思把在饭馆吃剩的菜带回家,怕有失面子,因此就故意说要把饭菜带回家喂狗.

doggy 美 ['d?ɡi] 小狗;幼犬

I'll just get a doggy bag .

我将这些剩菜打包。

2、wrap sth up 这个短语表示“把某物包好”。

Wrap up是“包起来”的意思。注意千万不要和take-away(英式英语)以及take-out(美式英语)这两个词混淆,因为take-away或者take-out指的是外卖食品,显然是没吃过的。这和要打包的剩饭完全是两码事。

Wrap it up, please.

请帮我打包。

3、to-go box 打包盒

Can you give me a to-go box?

能给我个餐盒打包吗?

to-go box=doggy bag

Can you give me a doggy bag?

觉得自己不太喜欢用doggy bag这个短语可以说to-go box来代替。

时代服装城高端男士铝镁太阳镜!

4、I want to pack the food.我想要把食物打包。

pack作为动词表示“打包、包装某物”。

也可以说 :I’d like to take the rest.我想把剩下的打包带走。