柳宗元的《江雪》翻译

柳宗元的《江雪》翻译:群山中的鸟儿飞得不见踪影,所有的道路都不见人的踪迹。江面孤舟上一位披戴着蓑笠的老翁,独自在寒冷的江面上钓鱼。

《江雪》是唐代诗人柳宗元创作的五言绝句,是柳宗元的代表作之一。原文为千山鸟飞绝,万径人踪灭。孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。诗人只用了二十个字,就把我们带到一个幽静寒冷的境地。

诗的前两句“千山鸟飞绝,万径人踪灭。”是说,所有的山,飞鸟全都断绝;所有的路,不见人影踪迹。后两句“孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。”是说,江上孤舟,渔翁披蓑戴笠;独自垂钓,不怕冰雪侵袭。

《江雪》是唐代诗人柳宗元的一首山水诗,描述了一幅江乡雪景图。诗中运用典型概括的手法,选择千山万径人鸟绝迹这种最能表现山野严寒的典型景物,描绘大雪纷飞,天寒地冻的图景;接着勾画独钓寒江的渔翁形象,借以表达诗人在遭受打击之后不屈而又深感孤寂的情绪。

这首诗作于柳宗元谪居永州期间。唐顺宗永贞元年,柳宗元参加了永贞革新运动,但是改革很快失败,柳宗元被贬为永州司马,流放十年。但是险恶的环境压迫,并没有把他压垮。在政治上不利,他就把人生的价值和理想志趣,通过诗歌来加以展现。这首诗便是其中一首代表作。