garou

第一次翻译整首的歌词,大部分是按照句子的意思和意境翻译的,不一定很符合原歌词的格式和韵律,有什么不足还请多多指教。

Que L'amour Est Violent - GAROU

爱如此暴力-Garou

Et juste au moment ou j'etais bien tout seul

Tu m'arrives comme un coup d'poing sur la gueule

L'autoroute de ma vie filait tout droit devant

Notre rencontre est un accident

J'ai envie de crier comme un nouveau-ne

De hurler comme un animal traque

当我正享受单身的时候

你的到来就像一记耳光打在了我的脸上

我人生的道路急速前进着

我们的相遇是一场意外

我好想像初生婴儿那般放声大叫

像一头被捕获的禽兽那般嘶嚎

Que l'amour est violent

Mais violent par dedans

L'amour est violent

Violent comme un volcan

Violent par dedans

L'amour est violent

Que l'amour est violent

Violent par dedans

爱情是多么的暴力

暴力到骨子里了

爱情是暴力的

如同火山那样凶猛

凶猛到骨子里了

爱情是暴力的

是那么的暴力

暴力到骨子里了

J'ai erre sur les routes et au coeur des villes

Connu des madones et des filles faciles

Devant toi tout a coup je tombe a genoux

Du coup tu me passes la corde au cou

我游荡在街上和市中心

认识了一些随便的女孩 (这句不是很确定,des madones和随便的女孩意思联系不起来,)

我立刻臣服在你脚下 (跪倒在石榴裙下的感觉)

当你把绳子挂在我脖子上时 (诱惑的感觉)

L'amour ne vient jamais la ou on l'attendait

Je l'ai cherche mais sans le trouver

Quand ca vous surprend comme un coup de sang

On redevient adolescent

爱情总是在不经意时出现 (原句:爱情从来不出现在我们等待的地方)

我一直寻寻觅觅却从未找到

当它如怒火般突然袭上你时

就仿佛回到了青少年的时候 (青涩和冲动的象征啊,这是自己感想,可以无视。)

T'aimer me rend violent

Me rend violent

Me rend violent

爱上你让我变得暴躁(暴力)

变得暴躁

变得暴躁

Parc' que la verite ne ressemble a rien

Tu me ferais marcher sur les mains

Si tu me demandais de croire a demain

Je me retournerais contre mon destin

Tu me ferais planter des fleurs dans ton jardin

Et m'endormir dans des draps de satin

因为真相难以捉摸

你让我倒立 (囧,我也不理解这里,你让我用手走路。。)

如果你要我相信明天

我就会违背自己的命运

你让我在你的花园种上花

和谁在丝绸床单上

Que l'amour est violent

Mais violent par dedans

L'amour est violent

Violent comme un volcan

Violent par dedans

L'amour est violent

Que l'amour est violent

Violent par dedans

和上面一样,重复的

Tu me rends jaloux, me rend fou

Je tire sur le premier qui bouge

Prends garde a moi quand je vois rouge

Meme si je suis doux comme un loup

你让我变得爱嫉妒,变得疯狂

我会毙了第一个背叛的人 (他们之前第一个背叛的人)

当我生气时当心点我

就算我温柔得和狼一样

Et si tu me fais la vie dure

Au lieu de frapper dans les murs

J'irai vers d'autres aventures

Chercher l'homme libre que j'etais

Avant de tomber devant ta beaute

如果你让我追的很辛苦

与其对你死缠烂打

我会追寻其它的冒险

去寻找原来那个自由的我

在被你的美貌迷倒之前

Et juste au moment ou j'etais bien tout seul

Tu m'arrives comme un coup d'poing sur la gueule

L'autoroute de ma vie filait tout droit devant

Notre rencontre est un accident

J'ai envie de crier comme un nouveau-ne

De hurler comme un animal traque

Que l'amour est violent

Mais violent par dedans

L'amour est violent

Violent comme un volcan

Violent par dedans

L'amour est violent

Que l'amour est violent

Violent par dedans

这两段也是和前面重复的部分相同

Mais quand tu te rends a mes caresses

Ma violence se change en tendresse

Que l'amour est violent

Violent par dedans

但是一旦你投向我的怀抱

我的粗暴将会变成温柔

爱情是多么狂烈

狂烈到心里