曾有你的森林歌的中文意思是什么

在这深邃的森林中

淡淡馨香 如此令人欣喜

寻找岁月的身影

不经意间 看见你的笑颜

伸出手去想要触摸

却纷飞凋散于飘渺天空

一直好想见你 一直难舍思念

渡过一个个辗转难眠的夜晚

沐浴在你所残留的光和影中

独自默默哭泣

夕阳西下 无能的我默默承受

赤着双足 踏过这片爱的残骸

只余赤红血色 渐渐蔓延

举起手来想要触摸

耳边却回荡起你的声音

“我爱你”如今无法传达的歌声

早已随风而去 消失在遥远的彼方

曾经的沙漏 即使抛上高空

往日的音律也无法重现

再也无法触及的景色

从心头潺潺流出

“难以抹去”愈加沉重的空气

交叠的回忆 你的指尖 你的发梢

你所残留的光和影

是如此令我难以承受

在这片深邃的森林中

あなたがいた森

あなたがいた森

呗:树海

作词,编曲: Zentaro Watanabe

作曲:: Yoshiaki Dewa

深い深い森の中 ほのか香る 爱しい

日々の面影 探してみれば ふいにあなたが笑う

触れて见たくて 手を伸ばしても 儚く宙を舞ったのです

あなたに会いたくてずっと 会いたくてずっと 思う

眠れぬ夜を渡り

あなたが残した 光と影の中に 包まれて泣いている

ダメなあたしを 焦がし沈む夕日と

裸足のまま爱の残骸を踏んで 渗んだ 赤

触れてみようと 手をかざしたら あなたの声がしたの

「爱いしてる」 いまさら届かぬ 呗は风にさらわれ

はるか消えていったよ

砂时计空高く 飞ばしてみても何も あの日の音は响かず

二度とは触れない景色たちが

さらさら 流れ出して

「消せない」 増えすぎた空気 重ねすぎた记忆と その手もその髪も

あなたが残した 光と影はあまりにも 大きすぎるのでした

深い深い森の中で...

Anata ga itamori

Lyrics : Zentaro Watanabe

Music : Yoshiaki Dewa

Arranged by Yoshiaki Dewa. Zentaro Watanabe

romaji: 月の舞 歌词站

Fukai fukai morinonaka hanokaka oruitoshii

hibinoomokage sagashite mireba fuini anata gawarau

furete mitakute tewono bashitemo

hakanaku chuuwo matta nodesu

anatani aitakute zutto aitakute zutto omou

nemurenuyoru wowatari

anataga nokoshita hikarito kagenonakani tsutsumarete naiteiru

damena atashiwo kogashishizumu yuu hito

hadashino mama ainozan gaiwo funde nijin daaka

furete miyouto tewokaza shitara anatano koegashitano

aishiteru imasa ratodokanu utawa kazeni saraware

harukakiete ittayo

sunatokei soratakaku tobashite mitemonanimo anohinonewa hibikazu

nidotowa sawarenai keshike tachiga

sarasara nagaredashite

kesenai fuesugi takuuki kasanesugitaki okuto sonotemosono kamimo

anataga nokoshita hikaritokagewaa marinimo ookisugiruno deshita

fukai fukai morino nakade....

我把中文,日语,罗马的发音都全发了,给我最佳答案把,看在同学的份上....