当为花中之萱草;毋为鸟中之杜鹃。是什么意思?有什么典故?

分类: 文化/艺术 >> 文学 >> 小说

解析:

出自张潮《幽梦影》

当为花中之萱草,毋为鸟中之杜鹃。

[原评]

袁翔甫补评曰:萱草忘忧,杜鹃啼血。悲欢哀乐,何去何从?

[评析]

人有许多生存的痛苦和无奈,忧愁总是人们难以消除的生活阴影。特别是在封建专制时代,人们或以政治高压有履冰之危,或以人情浇薄、世态险恶而生恐忧之心。忧愁之多,令人有如重负在身,心方交瘁。而解脱苦境,从忧虑之中走出,为人们神往心驰。萱草,又名忘忧,传说能解人忧愁,于是,种植此花,成了罹忧者的想寄托;而吟咏此花,成了诗人企图排解忧愁的一种手段。张潮所说的“当为花中之萱草”表达人们的***同心声:过一种无忧无虑

的自在生活。

张潮所以说不做鸟中杜鹃,缘于杜鹃恰与萱草相反。萱草使人忘忧,杜鹃则增人哀感。据《文选。蜀都赋》刘渊林注引《蜀记》:“昔有人姓杜名宇,王蜀,号曰望帝。宇死,俗说云:宇化为子规。子规,鸟名也。蜀人闻子规鸣,皆曰:望帝也。”又《尔雅翼。释鸟二》说:“子仑出蜀中,今所在有之,其大如鸠。以春分先鸣,至夏尤甚,日夜号深林中,口为流血。”杜鹃啼声,在历来诗人的笔下,都是一种哀愁凄楚的意象。如唐代诗人杜甫《杜鹃》中说:“杜鹃暮春至,哀哀叫其间。”吴融《子规》诗中说:“他山叫处花成血,旧苑春来草似烟。……湘江日暮声凄切,愁杀行人归去船。”宋词人辛弃疾《定风波·百紫千红过了春》词中说:“百紫千红过了春,杜鹃声苦不堪闻。”子夜鹃啼令人增忧,正是“毋为鸟中之杜鹃”的命意所在。