求菅野洋子《beauty is within us》的歌词
beauty is within us
作曲:菅野よう子
编曲:菅野よう子
作词:Chris Mosdell
演唱:Scott Matthew
歌词
O mother dear
Look what you've done
To your forlorn and once beloved son
Why was I born at all?
O mother dear
I'm such a freak
A mutant man, a woman underneath
Why was I born at all?
It's you I blame for all the shame
This anguish and this aching
The mirror turned against the wall
Myself despised, forsaken
*You say, "Beauty is within us, your mother knows"
"There's a beauty that's within us, just like a rose"
You say, "Beauty is within us, so let it grow"
But it's grown so dark and ugly
O mother dear
I curse you so
For breathing life into your wretched son
Why were you born at all?
O mother dear
I love you so
O please forgive this anger in my soul
Without you I'm alone
It's me who's been eternally damned
Trapped inside this cage, a ruined man
All damaged and depraved
O mother dear
This misery
Has settled like a stain upon my skin
-a vast unspoken sin
And my mistake is much too late
But your mistake was trusting
That out of grief, a goodness comes
And love comes out of lusting
*repeat
You say, "Beauty is within us, your mother knows"
There's a beauty that's within us, just like a rose"
You say, "Beauty is within us, so let it grow"
But it's grown so dark I can not see you anymore
"O beauty is within us, mother knows"
"O beauty is within us, like a rose"
"O beauty is within us, let it grow"
O mother dear, let me out of here!
美在人心
哦亲爱的母亲
看看您对自己那曾经被爱
又遭遗弃的儿子做过什么?
我降生此世究竟为了什么?
哦亲爱的母亲
我是如此怪诞
畸变的男子,底层的女人
我降生此世究竟为了什么?
我为这所有的羞辱责备您
还有这所有的悲苦和痛楚
镜子调转,靠向墙壁
我被轻视,孤独一人
*您说:“你妈妈知道,美在我们内心”
“像一朵玫瑰,有一种美在我们内心”
您说:“让它成长吧,既然美在人心”
可它却长得如此暗淡丑陋
哦亲爱的母亲
我深深诅咒您
只为您所赐的这可悲生命
您令我诞生究竟为了什么?
哦亲爱的母亲
我深深爱着您
请宽恕我发自灵魂的愤怒
离开您我在世间无依无靠
受到这永恒诅咒的人是我
被毁的男人,被牢笼捕获
所有一切都已损毁,堕落
哦亲爱的母亲
这场人间悲剧
像扎根在我皮肤上的污点
——深重却又难言的罪行
我的大错悔之晚矣
您的错误却在轻信
超越悲痛善意总会降临
纵欲之中也能生出爱情
*repeat
您说:“你妈妈知道,美在我们内心”
“像一朵玫瑰,有一种美在我们内心”
您说:“让它成长吧,既然美在人心”
可它却长得如此暗淡,令我再也见不到您
“哦妈妈知道,美在我们内心”
“哦像朵玫瑰,美在我们内心”
“哦让它成长,既然美在人心”
哦让我逃出这里,亲爱的母亲!