日语,“不能”办不到 怎么说

日语里最常表示“不能;不行;办不到”之意的短语是できない或者できません。它们分别读作 dekinai 以及 dekimasen。

できない是动词出来る(できる)的否定形式,意为“不能;不行;做不来;办不到”,由于语气比较随便,常用于亲人、朋友或是熟悉的人之间的口语对话中。

而できません则是できない的敬语形式,可用于比较正式的场合。

比如:

今日の宿题はできない。今天的作业做不来。

そんなことはできないよ。那种事(我)办不到啊。

今日中にできません。今天之内不能完成。

今日は雨だから、远足に行くことができません。由于今天下雨,所以不能去远足了。

日语里虽然也有不能(ふのう) (读作 hunou)的说法,但它一般用于学术或商务等书面或比较正式的场合。比如:

试合は続行不能となった。比赛不能再进行下去了。

支払い不能になる。不能支付。

另外,不能还有“无能;没有才能”的意思,如:

人おのおの能不能がある。每人都各有擅长和不擅长(的事)。