日语,“不能”办不到 怎么说
日语里最常表示“不能;不行;办不到”之意的短语是できない或者できません。它们分别读作 dekinai 以及 dekimasen。
できない是动词出来る(できる)的否定形式,意为“不能;不行;做不来;办不到”,由于语气比较随便,常用于亲人、朋友或是熟悉的人之间的口语对话中。
而できません则是できない的敬语形式,可用于比较正式的场合。
比如:
今日の宿题はできない。今天的作业做不来。
そんなことはできないよ。那种事(我)办不到啊。
今日中にできません。今天之内不能完成。
今日は雨だから、远足に行くことができません。由于今天下雨,所以不能去远足了。
日语里虽然也有不能(ふのう) (读作 hunou)的说法,但它一般用于学术或商务等书面或比较正式的场合。比如:
试合は続行不能となった。比赛不能再进行下去了。
支払い不能になる。不能支付。
另外,不能还有“无能;没有才能”的意思,如:
人おのおの能不能がある。每人都各有擅长和不擅长(的事)。