初音未来:“世界第一的公主殿下”的中文歌词

世界(せかい)でいちばんおひめさま そういう扱(あつか)い 心得(こころえ)てよね

se ka i de i chi ban o hi me sa ma so u iu a tsu ka i ko ko ro e de yo ne 

<世界第一的公主殿下 像这样的应对方式 是可以理解的吧> 

その一(いち) いつもと违(ちが)う髪型(かみがた)に気(き)がつくこと 

so no i chi i tsu mo to chi ga u ka mi ga ta ni ki ga tsu ku ko to 

<第一点 要发觉我与平时不同的发型> 

その二(に) ちゃんと靴(くつ)までみることいいね? 

so no ni chan to ku tsu ma de mi ru ko to i i ne 

<第二点 好好地把我从头看到鞋子 懂了吗?> 

その三(さん) わたしの一言(ひとこと)には三(み)つの言叶(ことば)で返事(へんじ)すること 

so no san wa ta shi no hi to ko to ni wa mi tsu no ko to ba de hen ji su ru ko to 

<第三点 我说一句话要回我三句> 

わかったら右手(みぎて)がお留守(るす)なのを なんとかして! 

wa ka ta ra ni gi te ga o ru su na no o nan to ka shi te! 

<明白的话,我的右手还空着呢,还不去想想办法> 

べつに わがままなんて言(い)ってないんだから 

be tsu ni wa ga ma ma nan te i tte na in da ka ra 

<并不是说 任性什麼的> 

キミに心(ココロ)から思(おも)って欲(ほっ)しいのかわいいって 

ki mi ni ko ko ro ka ra o mo tte ho shi i no ka wa ii te 

<只希望你打从心里觉得 我很可爱> 

世界(せかい)で一番(いちばん)おひめさま 

se ka i de i chi ban o hi me sa ma 

<世界第一的公主殿下> 

気(き)がついて ねえねえ 

ki ga tsu i te ne e ne e 

<注意一下嘛 呐呐> 

待(ま)たせるなんて论外(ろんがい)よ 

ma ta se ru na n te ro n ga i yo 

<让我等待这种事 不能列入考虑喔> 

わたしを谁(だれ)だと思(おも)ってるの? 

wa ta shi o da re da to o mo tte ru no? 

<你以为我是谁呢?> 

もうなんだか あまいものが食(た)べたい! 

mo u na n da ka a ma i mo no ga ta be ta i! 

<好想吃点 什麼甜的东西呀!> 

いますぐによ 

i ma su gu ni yo 

<现在马上呦> 

欠点(けってん)?かわいいの间违(まちが)いでしょ 

ke tte n? ka wa i i no ma chi ga i de sho 

<缺点?那是对可爱的误解吧> 

文句(もんく)は许(ゆる)しませんの 

mo n ku wa yu ru shi ma se n no 

<抱怨是不允许的> 

あのね、わたしの话(はなし)ちゃんと闻(き)いてる?ちょっとぉ 

a no ne、wa ta shi no ha na shi chan to ki i te ru? cho tto o 

<我说呀 有好好听到我说的话吗? 喂...> 

あ、それとね 白(しろ)いおうまさん 决(き)まってるでしょ? 

a、so re to ne shi ro o u ma sa n ki ma tte ru de sho? 

<啊 还有呀 白马是一定要的吧?> 

迎(むか)えに来(き)て 

mu ka e ni ki te 

<过来迎接我> 

わかったらかしずいて 手(て)を取(と)って「おひめさま」って 

wa ka ta ra ka shi zu i te te o to te "o hi me sa ma" tte 

<明白的话就毕恭毕敬地牵著我的手说「公主殿下」> 

べつに わがままなんて言(い)ってないんだから 

be tsu ni wa ga ma ma na n te i te na in da ka ra 

<并不是说 任性什麼的> 

でもね 少(すこ)しくらい叱(しか)ってくれたっていいのよ? 

de mo ne su ko shi ku ra i shi ka tte ku re ta te i i no yo? 

<但是呢 稍稍斥责我一下也是可以的哟?> 

世界(せかい)でわたしだけのおうじさま 

se ka i de wa ta shi da ke no o u ji sa ma 

<世界只是属於我的王子殿下> 

気(き)がついて ほらほら 

ki ga tsu i te ho ra ho ra 

<注意一下嘛 你看你看> 

おててが空(そら)いてます 

o te te ga so ra i te ma su 

<我的手现在没人牵呢> 

无口(むくち)で无爱想(ぶあいそ)なおうじさま 

mu ku chi de bu ai so na o u ji sa ma 

<沉默又不亲切的王子殿下> 

もう どうして! 気(き)がついてよ早(はや)く 

mou dou shi te! ki ga tsu i te yo ha ya ku OH! 

<真是的 为什麼!快点发现吧> 

ぜったいキミはわかってない! わかってないわ 

ze tta i ki mi wa wa ka tte na i! wa ka tte na i wa----------- 

<你绝对无法理解!无法理解呀...> 

いちごの乗った(のった)ショートケーキ 

i chi go no no tta sho-to ke-ki 

<用草莓装饰的小蛋糕> 

こだわりたまごのとろけるプリン 

ko da wa ri ta ma go no to ro ke ru pu rin 

<用严选鸡蛋所做成的柔软布丁> 

みんな みんな 我慢(がまん)します 

min na min na ga ma n shi ma su... 

<全都 全都 忍耐一下吧...> 

わがままの子(のこ)だとおもわないで 

wa ga ma ma no ko da to o mo wa na i de 

<不要觉得我是任性的女孩> 

わたしだってやればできるもん 

wa ta shi da tte ya re ba de ki ru mon 

<我也是想做就做得到的> 

あとで后悔(こうかい)するわよ 

a to de kou ka i su ru wa yo 

<到时不要后悔喔> 

当然(とうぜん)です!だってわたしは 

tou ze n de su! da tte wa ta shi wa 

<这是当然的!因为我是> 

世界(せかい)で一番(いちばん)おひめさま 

se ka i de i chi ban o hi me sa ma 

<世界第一的公主殿下> 

ちゃんと见(み)ててよね どこかに行(い)っちゃうよ? 

chan to mi te te yo ne do ko ka ni i chau yo? 

<好好看著我 要走到哪儿去呢?> 

ふいに抱(だ)きしめられた 急(きゅう)に そんな! えっ? 

fu i ni da ki shi me ra re ta kyou ni so n na! e? 

<无预警地被抱住 突然地 不会吧!咦?> 

「轹(ひ)かれる 危(あぶ)ないよ」 そう言(い)ってそっぽ向(む)くキミ 

hi ka le ru a bu na i yo" so u i tte so ppo mu ku ki mi 

<「会被撞到的 很危险喔」 看向别处并这麼说著的你> 

こっちのが危(あぶ)ないわよ 

ko cchi no ga a bu na i wa yo 

<...这样比较危险呀>