越田Rute隆人的《十六夜 咲く华》歌词是什么?旋律是由knights of night改的。
这个嘛
歌名:十六夜涙
作词:Yumiyo
作曲:谷本贵义
编曲:太田美知彦
歌手:吉冈亜衣加
所属专辑:《梦花车》
发行时间:2010年4月21日
歌词:
日文、中文、罗马音
天つ风よ(あまつかぜ) 时の羽(ときのは)さえ
风舞乱晴空 年华悄然逝
ama tsu kaze yo toki no ha sa e
この思ひは 十六夜に
此爱终难忘 寄情十六夜
ko no omo i wa izayoi ni ...
凛としたあなたと同じ
似君如凛者 傲然于尘世
rin to shi ta a na ta to ona ji
手折(たお)られぬ花 色は匂えど
花开莫须折 自有暗香来
ta o ra re nu hana iro wa nio e do
言の叶も届かないまま
纵有千万语 欲言已奈何
koto no ha mo todo ka na i ma ma
忧ふ(うれう)枝から消えた
惘怅私自怜 散落枝头下
ureu eda ka ra kie ta
あなたの空を飞ぶ 、てふ(ちょう)になれぬのなら
只盼随君舞 怎奈化蝶难
a na ta no sora wo to bu chou ni na re nu no na ra
その哀しみ 苦しみを喰らい尽くす鬼でも构わない
噬尽其悲苦 化鬼亦何哀
so no kana shi mi kuru shi mi wo ku ra i tsu ku su oni de mo kama wa na i
天つ风よ 时の羽さえ
风舞乱晴空 年华悄然逝
ama tsu kaze yo toki no ha sa e
この思ひを 舞い散らせと
此爱终难忘 如樱尽飘零
ko no omo i wo mai chi ra se to
梦よ刹那 この心は 蛹のまま 轮廻の果て
梦醒刹那间 吾心已惘然 无意破茧出 永陷不复劫
yume yo setsu na ko no kokoro wa sanagi no ma ma rin ge no ha te
霞む空 十六夜涙(いざよいなみだ)
天阔雾霭沉 泪洒十六夜
kasu mu so ra izayoi namida
芽を息吹(いぶ)く あなたのような
风吹芽欲展 恰似初见君
me wo i bu ku a na ta no you na
业(ごう)の花 色は匂へど
勿责花罪业 赏其自暗香
gou no ha na iro wa nio e do
舞い戻る この言霊
梦回往昔日 誓言声声慢
ma i modo ru ko no koto dama
违(たが)う姿でもよいと
纵使容颜换 此生亦无憾
taga u sugata de mo yo i to ...
爱しい空を舞う てふ(ちょう)になれぬのなら
流光任飞舞 怎奈化蝶难
ito shii sora wo ma u chou ni na re nu no na ra
狂おしい 世(夜)に咲いた あなたを壊す鬼でも构まわない
噬血情狂乱 化鬼亦何哀
kuru o shii yo ni sa i ta a na ta wo kowa su oni de mo kama wa na i
天つ风よ この羽頼りに
风舞乱晴空 振翅欲翱翔
ama tsu kaze yo ko no ha tayo ri ni
この思ひを 届けたくて
此爱终难忘 君心岂了然
ko no omo i wo todo ke ta ku te
时よ刹那 叶う逢瀬は
刹那芳华逝 幸与君相缝
toki yo setsu na kana u ou se wa
春の余韵 轮廻の果て
春逝余韵在 终得转世生
haru no yo in rin ge no ha te
仰ぐ天(そら) 十六夜月夜(いざよいつきよ)
举头望清空 十六夜月夜
ao gu sora izayoi tsuki yo
天つ风よ 时の羽さえ
风舞乱晴空 年华悄然逝
ama tsu kaze yo toki no ha sa e
この思ひを 舞い散らせと
此爱终难忘 如樱尽飘零
ko no omo i wo mai chi ra se to
梦よ刹那 この心は 蛹のまま 轮廻の果て
梦醒刹那间 吾心已惘然 无意破茧出 永陷不复劫
yume yo setsu na ko no kokoro wa sanagi no ma ma rin ge no ha te
霞む空 十六夜涙(いざよいなみだ)
天阔雾霭沉 泪洒十六夜
天つ风よ この羽頼りに
风舞乱晴空 振翅欲翱翔
ama tsu kaze yo ko no ha tayo ri ni
この思ひを 届けたくて
此爱终难忘 君心岂了然
ko no omo i wo todo ke ta ku te
时