布拉格之恋讲的什么意思啊?

[档案]英文名:The Unbearable Lightness of Being港台译名:沉重浮生/布拉格小姐的恋人改编自捷克作家米兰。昆德拉的小说《生命中难以承受之轻》导演:菲力普。考夫曼摄影:斯文。尼克维斯特主演:丹尼尔。戴。刘易斯、朱丽叶。比诺什、莉娜。奥林、德里克。德林特获奖纪录:1988年美国十佳影片之一禁级:XXX [剧情]故事发生在1968年,当时正值捷克在思想、文艺方面都开放的“布拉格之春”时期。托马斯是一个年轻有为的脑外科医生,他的私生活放荡不羁,与他有染的女人不计其数。但是,只有画家萨宾娜被他引为知己。一次,托马斯在某疗养胜地认识了纯情少女特丽莎,并把她介绍给了萨宾娜。在萨宾娜的帮助下,特丽莎掌握了摄影技术,后来,特丽莎嫁给了托马斯。

这天,托马斯夫妇、萨宾娜与几位友人到饭店用餐,遇见一些政府官员。托马斯发表了一番抨击这些官员的议论,并友人怂恿写成文章投到报纸发表。

苏军入侵布拉格,萨宾娜、托马斯夫妇移居瑞士。为了谋生,特丽莎与萨宾娜互相当模特,拍了许多裸体照片。不久,萨宾娜为了摆脱瑞士人弗兰茨带给她的感情困扰,只身前往美国,托马斯夫妇则返回了布拉格。

托马斯写的文章给他惹来了不小的麻烦,但他拒绝为那篇文章写悔过书,于是被医院开除,夫妇俩不得已去投奔托马斯过去的一个病人——一个住在乡下的老人,过起了与世隔绝的生活。

一天晚上,托马斯夫妇与一伙乡亲驾车去邻镇喝酒作乐,回程途中不幸死于车祸。

[焦点]在表现“性”的题材方面,欧洲影片往往比好莱坞更少约束。从欧洲的艺术片中,观众既能在精神上受到启迪,又能得到感官刺激,本片即是这样一部模仿欧洲电影风格的作品。在这部影片中,性场面的表现泼辣大胆,一反美国电影隐晦含蓄的手法。为了使3位主角在展现自己的肉体时没有负担,导演特意起用了没有好莱坞明星背景的欧洲演员。由于影片风格酷似欧洲的艺术电影,以至于很多人误认为菲力普。考夫曼是一位欧洲导演。

[背景] 1988年,“布拉格之春”20周年。本片即是一部以“布拉格之春”为背景的史诗式爱情影片。它对于重新审视捷克那段惨痛的历史具有一定意义。本片改编自捷克流亡作家米兰。昆德拉的著名小说《生命中不能承受之轻》。米兰。昆德拉1929年出生于布拉格,年轻时当过工人、爵士乐手,后来致力于文学和电影。昆德拉曾任教于布拉格高等电影学院,这期间,他带领学生们倡导捷克的电影探索。1968年,苏军入侵布拉格后,曾是***产党员的米兰。昆德拉受尽迫害,作品也横遭查禁。1975年,昆德拉被迫逃亡法国,由于他文学声誉日益增高,法国总统特别授予他法国公民权。昆德拉从此潜心创作,多次获得包括诺贝尔文学奖提名在内的国际文学大奖。

《生命中不能承受之轻》是米兰。昆德拉的代表作。欧美文坛对这部小说极为推崇。《新闻周刊》载文说:“昆德拉把哲理小说提高到了梦幻抒情和感情浓烈的一个新水平。”《华盛顿时报》则评价:“《生命中不能承受之轻》是20世纪最伟大的小说之一,昆德拉借此坚定地奠定了他作为世界上最伟大的在世作家的地位。”我国上世纪80年代也曾兴起过一股“米兰。昆德拉热”。

米兰。昆德拉的著名小说还有《为了告别的聚会》、《生活在别处》、《玩笑》、《笑忘录》、《不朽》、《被背叛的遗嘱》等。在这些小说中,昆德拉尖锐地批判了人类的理性思维。他说:“人类一思索,上帝就发笑。”他的小说渗透了对个体困境的体验和关怀,散发着非理性和存在主义的强烈气息。在《生命中不能承受之轻》中,体现为对抽象原则压倒具体事物的媚俗的反对。

本片成本为1700万美元,原计划在南斯拉夫拍外景,但是,由于“军方不愿意在南斯拉夫拍摄坦克入侵的镜头,因为他们不愿意得罪俄国人”,因此,许多外景后来只好在法国里昂及日内瓦等城市拍摄。

瑞典演员莉娜。奥林曾参加过伯格曼的影片《排练之后》的演出。本片中,莉娜。奥林饰演拼命追求独立性的萨比娜,她的表演颇富戏剧性。23岁的法国著名女星朱丽叶。比诺什亦饰演片中特丽莎一角脱颖而出,她是考夫曼从上百位候选者中挑选出来的。对于丹尼尔。戴。刘易斯来说,本片也是他表演生涯中值得纪念的一部,虽然当时他已因出演《看得见风景的房间》和《我美丽的洗衣店》等英国电影而在影坛崭露头角,本片使他打入了好莱坞,从而拓宽了他演艺事业的空间。

[欣赏]米兰。昆德拉的原著小说饱含着对人生的省思,巧妙地探讨了两性间十分微妙而又错综复杂的关系。《生命中难以承受之轻》可说是昆德拉在生活回归平静后,对当年影响他一生的重大历史时刻的回顾,其历史感及社会意义发人深省。在这部凝聚着他深入思考结晶的作品中,昆德拉由政治走向了哲学,由强权批判走向了人性批判,从捷克走向了人类,从现实走向了永恒。韩少功评论说:“面对着像玫瑰花一样开放的癌细胞,面对着像百合花一样升起的抽水马桶,面对着善与恶两极的同位合一。这种沉重的抗击在有所着落的同时就无所着落,变成了不能承受的轻。”本片以1968年苏联入侵捷克为政治背景,讲述了一个风流成性的医生和两个女人之间的情爱纠葛,通过这种游移不定的爱情,向观众揭示了在动荡的政治环境中,人对于情感和欲望的状态,富有哲理性地探讨了“灵”与“肉”、“轻”与“重”等永恒的生命主题。在这部影片中,情爱虽然是主线,但却绝不是中心,而仅仅是在动荡的体制和政治环境下人对于自身的某种证明和宣泄。通过性的表现,我们看到的是深不可及的对生命的悲观和对欲望不可辩驳的屈服。

米兰。昆德拉本身就有着较高的电影文化修养,又曾做过爵士乐手,这使他的电影和音乐的因素渗透在他的小说里。有人评论他的这部小说的结构就像是一首弦乐四重奏,书中的四个主要人物可视为四种乐器。小说的情节推进和主题再现就如同演绎一首乐曲。这种思维风格也鲜明地体现在由小说改编而成的影片里。

本片出现在美国电影表现尺度逐渐转变的年代,它的诞生标志着美国电影重返过去的成熟阶段,因此在美国燃起了成年人性爱的火花。影片讲的是生与死、爱情与责任、道德与权势。考夫曼用欧洲电影的风格向观众讲述了一个关于爱情的简单故事,他打破了昆德拉小说原有的严谨先锋的结构和深刻的思想论述,却没有将它草率地改编成一部肤浅的爱情剧,而是将政治寓意与情爱故事完美地结合在一起,以满足不同层次观众的口味,为他奠定了好莱坞文艺片大师的地位。