求小事乐团<<明天再见>>的罗马发音

小事乐团-明天再见

歌曲:また あした 歌手:Every Little Thing

作词:持田香织 作曲:小幡英之

何をするワケじゃなくても

nanio suruwakeja nakutemo

其实也没什麼特别要做的事情

こんなに爱しい时间が ほら

konnani itoshii jikanga hora

如此令人珍爱的时光 你看

今ココに流れているよ

imakokoni nagairuyo

现在正在这里流动

いたずらに笑う 仕草も、口癖も全部

itazuraniwarau shigusa kuchise zenbu

你那调皮的笑容 一举一动,还有口头禅

君らしいと思う程、好きになった

kimishiito omouhodo sukini natta

每当想到这一切都多像你,就忍不住更爱你

耻ずかしくてまだまだ言えそうにはない けど...

hazukashi kutemadamada iesou nihanai kedo

虽然因为难为情让我现在还说不出口 可是...

君が思うよりもきっと、君を 大事に想うから

kimiga omouyorimokitto、kimio daijini omoukara

我比你所想像的,还要更珍惜你

「また あした」で终わる今日

「mata ashi ta」 deowaru kyou

一句「明天 再见」今天就这麼结束

ずっと一绪に、いれたらイイネ。

zutto issyo ni、iretara iine

如果我们能一直在一起,那该有多好。

夕暮れが映し出した

yuugure gautsushi dashi ta

看著夕阳余晖映照出的

2つ并んだ影を见つめながら

futatsu na ran dakageo mi tsumenagara

两个并排的身影

そんなコトを、思ったんだ...

sonnako too、omottanda

我心中兴起了,这样的想法...

「あんまり得意じゃなくて」と

「an mari tokui jya nakute」to

「我做得不太好」

俯きながらも

utsumu kinaga ramo

你低著头 交给我的

君はくれた 仆にだけ爱の心地

kimiwa kureta bokunidake aino kokochi

是只属於我的爱的心境

ホントのホントは、きっと

hon to no hon towa、ki tto

说真的说真的,我相信

君だけしか知らない

kimidake shika shiranai

我这一生只有你一个

それでも仆は君のすべてを ずっと信じるから

soredemo bokuwa kiminosubeteo zu tto shin ji ru ka ra

即使如此我还是要说 我永远相信你的一切

もうじきね 巡りあえて

mou jiki ne meguri aete

很快的 自我俩相识以来

2つ目になる 冬がくるから

futatsu me ninaru fuyugakurukara

已经快要迎接第二个冬天了

寒がりな君に仆が

samugari nakiminibokuga

一向怕冷的你

してあげられるコトがあるといいなぁ~

shi te a ge rareru koto ga a ru to i i naa

如果我能为你做些什麼就好了~

転がってゆく季节の中に

koro gatte yuku kisetsu no nakani

在流转的季节当中

今 仆らが见つけたものは...

ima boku ra ga mitsuketa mo nowa

此刻 我们所找到的事物...

平凡な「当たり前」を

hei bon na「a tari mae」o

平凡的「理所当然」

ずっと大事に出?たらイイネ

zutto dai jini deki ta ra i i ne

如果可以一直珍惜下去该有多好

君がいて 仆がいれる

kimi ga ite bo ku ga i re ru

因为有你 所以才有我

相も変わらず今日も爱してる

ai mo ka wa ra zu kyou mo ai shi te ru

「また あした」で终わる今日

「ma ta a shi ta」de o wa ru kyou

一如以往今天我还是爱你如常

ずっと一绪にいれたらイイネ

zutto isyo ni i re ta ra i i ne

一句「明天 再见」今天就这麼结束

夕暮れが映し出した

yuugu re ga utsu shi da shi ta

果我们能一直在一起那该有多好

2つ并んだ影を见つめながら

futa tsuna ran da kageo mitsume nagara

看著夕阳余晖映照出的两个并排身影

そんなコトを、思ったんだ...

son na kotoo、omo ttan da

我心中兴起了,这样的想法...