求deco*27的《流心》的罗马音+日文+中文歌词

ストリーミングハート

Streaming Heart

作词:DECO*27

作曲:DECO*27

编曲:DECO*27·kous

呗:初音ミク

翻译:kyroslee

あれやこれや言いますが どうか探してみせて

就算再怎说 拜托了去找出来给我看吧

are ya kore ya iimasu ga douka sagashite misete

ウソと本音の间 上手く隠しといたんで

在谎言与真心话之间 巧妙地隐藏起来了

uso to honne no aida umaku kakushi to itande

一人じゃダメな同士で 二人になればハッピー

不能独处的同类人 能在一起的话就满足快乐了

hitori ja dame na doushi de futari ni nareba happi^

そのうち二人が嫌で 「一人がいい」とか言って

但不久後两人就讨厌彼此 说什麼「自己一个就好了」

sono uchi futari ga iya de 「hitori ga ii」toka itte

固定のしようもない感情の 行き着く先はどこでしょう

无从变得稳固的感情 去向会是何处呢

kotei no shiyou mo nai kanjou no iki tsuku saki wa doko deshou

溺れそうになった代偿に また酸素を见つけちゃうんだ

将要沉溺其中 但却又再寻找到氧气

obore souni natta daishou ni mata sanso wo mitsukechaunda

弱虫だね 堕ちることが 心地良くてさ

真是个胆小鬼呢 堕落 是叫人如此畅快的啊

yowamushi dane ochiru koto ga kokochi yokute sa

アイマイにしたいのさ

想要变得暧昧啊

aimai ni shitai nosa

好きでいたって 歪んでく内声(ないしょう)

说道曾喜欢过你 如此扭曲了的心声

suki de itatte yugandeku naishou

アイマイにしたいのさ

想要变得暧昧啊

aimai ni shitai nosa

嫌いになってしまえたら 大成功

讨厌起来的话 就是大成功

kirai ni natte shimaetara daiseikou

一人じゃダメな同士で 二人になればハッピー

不能独处的同类人 能在一起的话就满足快乐了

hitori ja dame na doushi de futari ni nareba happi^

そのうち二人が嫌で 「一人がいい」とか言って

但不久後两人就讨厌彼此 说什麼「自己一个就好了」

sono uchi futari ga iya de 「hitori ga ii」toka itte

どうせなら仆がもう一人 いたならそれはそれでハッピーだ

反正要是再有多一个自己 如此就已经十分满足快乐了

douse nara boku ga mou hitori ita nara sore wa sore de happi^ da

今日は仆が女の子 演じ合ってバカみたいにさ

今天我来兼饰女孩子 互相扮演像个笨蛋似的

kyou wa boku ga onnanoko enji atte baka mitai nisa

エゴママだと知りながらも ヤメラレナイのさ

即使知道这是「自私任性」 但却不能自拔啊

egomama dato shiri nagara mo yamerarenai nosa

アイマイにしたいのさ

想要变得暧昧啊

aimai ni shitai nosa

好きでいたって 歪んでく内声(ないしょう)

说道曾喜欢过你 如此扭曲了的心声

suki de itatte yugandeku naishou

アイマイにしたいのさ

想要变得暧昧啊

aimai ni shitai nosa

嫌いになってしまえたら成功

讨厌起来的话就是成功

kirai ni natte shimaetara seikou

バイバイをしたいのさ

想要说再见啊

baibai wo shitai nosa

仆でいたって 楽しくないんだ

就算是我 亦不感到快乐

boku de itatte tanoshiku nainda

大概にしたいのさ

想要作个了断

taigai ni shitai nosa

もう… もう… もう…

已经... 已经... 已经...

mou ... mou ... mou ...

あれやこれや言いました どうか探してみせて

说了这麼多之後 拜托了去找出来给我看吧

are ya kore ya iimashita douka sagashite misete

ウソと本音の间 上手く隠しといたんで

在谎言与真心话之间 巧妙地隐藏起来了

uso to honne no aida umaku kakushi to itande