unfair与unjust的区别 very thanks.

在我们用英语表示不公平时,我们常常会用到unfair或者unjust,这两个词汇在实际使用中是有含义和用法上的区别的,具体如下:

一:含义解释

unfair 英 [?n?fe?(r)] ? 美 [?n?fer] ?adj.不公正的;不公平的;待人不平等的

unjust 英 [?n?d?st] ? 美 [?n?d?st] ?adj. 不公平的;不公正的;非正义的

相同点:都可以表示不公平

不同点:unfair:侧重于表示利益上的不均衡。unjust:侧重于表示法律或道德上的偏袒。

二、用法区分

unfair:fair的基本意思是“公平的,公正的”,指在处理某事的过程中采取不偏不倚的态度,着重从结果方面表示事情合理,含有当事各方都不吃亏的意味。

unjust:just用作形容词时的基本意思是“正义的,公正的”,指在社会生活中严格按照公正合理的客观标准,不受个人感情的影响,判定某事是合理合法的。just还可作“合理的,有充分根据的”解。

三:典型例句

1、unfair

——They?had?been?given?an?unfair?advantage.?

他们得到了不公正的好处。

——Unfair?bosses?and?rude?customers?make?us?unhappy?on?the?job.?

不公正的老板和粗鲁的顾客让我们工作起来很不愉快。

——It?would?be?unfair?not?to?let?you?have?a?choice.?

不让你有所选择是不公平的。

2、unjust

——He?submitted?to?the?unjust?treatment.?

他屈服于这种不公平的待遇。

——He?got?an?unjust?punishment.?

他受到了不公平的处罚。

——How?odd?life?was,?how?unfathomable,?how?profoundly?unjust. ?

生活多么离奇,多么莫测,多么不公啊!