alice nine(爱丽丝九号)-《蜃気楼》的中日文歌词
蜃気楼 海市蜃楼
歌手:Alice Nine
作词:Shou
作曲:Saga
翻訳:有栖川树璃
眼差しの果てへ消えた 消失在目光尽头
蜃気楼みたいに 就像海市蜃楼
伝えたい言叶 言えずに 想说的话说不出口
线香花火のように儚いものだけれど 仆には确かなもの
虽然是想线香花火般虚无的东西,但对我来说却是实实在在
思いが强ければ强くなるほどに もう 口には出せない
思念越来越强烈,可我却已经说不出口
かき消してまた书いて 写了又擦,擦了再写
心をそのまま 见せれたらいいのに 明明让你看见我的心就很好
眼差しの果てへ消えた 消失在目光尽头
君の眼を见ると 一看到你的眼睛
解けてく言叶 制御は出来ないみたい 明明白白的语言却仿佛无法驾驭
鼓动よりも早く オンビートで刻んでく 比心跳还快,用音节镌刻
きらりと光る瞬间が かけがえもなく爱おしい
光亮一闪而过的瞬间,无与伦比得可爱
日々が过ぎる中 トレモロかかるように心は揺れて
在度过的每一天中,心都像颤音一般摇摆着
触れたくて差し出した 中指が弧を描く先へ届け
想要触碰,双手伸向中指描绘的弧线
眼差しの果てへ消えた 消失在目光尽头
蜃気楼みたいに 就像海市蜃楼
にじんでく言叶 爱する意味を知らず 模糊不清的言语,还不明白爱的意义
形あるものから生まれる 诞生于有形之物中的无形思念
形なき全ての思い 君へ捧ぐよ 全部都献给你
キミが决して消えてしまわぬように 愿你永远不会消失
例えそれが 即便如此
蜃気楼だとしたって 即便只是海市蜃楼
形あるものから生まれる 诞生于有形之物中的
形なき全ての思い 一切无形的思念
君へ 声が枯れるまで歌おう 为你歌唱,直到声嘶力竭
贴吧翻译:/f?ct=335675392&tn=baiduPostBrowser&sc=12678875522&z=1106561256&pn=0&rn=30&lm=0&rs16=0&word=alice#12678875522