勿忘我的英语
Forget-me-not 勿忘我
The name forget-me-not was a direct translation from the Old French ne m'oubliez mye("do not forget me").
勿忘我的英文名字forget-me-not直接翻译自古法语“ne m'oubliez mye(勿忘我)”。
勿忘我的寓意是“请不要忘记我真诚的爱”或代表“请想念我,忠贞的希望一切都还没有晚,我会再次归来大片的勿忘我给你幸福”。
Renaissance romantics believed that,if they wore these soft-colored flowers,they would never be forgotten by their lovers,making the flower a symbol of fidelity and everlasting love.
文艺复兴时期的浪漫主义者认为,如果他们戴上这种色彩柔和的花朵,就永远不会被爱人遗忘。勿忘我因此成为忠诚永恒的象征。
扩展资料各种英文花名表达
1、满天星Baby's breath
“婴儿的呼吸”,这样的名字从口中读出来,都有种温馨甜蜜的意味。这个词是美国英语中用来称呼满天星的,这种花的学名是Gypsophila,这个词可就半点浪漫意味都没了。
满天星的花语:梦境、清纯、关怀、思恋、甘愿当配角、真爱以及纯洁的心灵。
2、牵牛花morning glory
在我们眼中娇羞如小家碧玉的牵牛花,英文名称居然如此大气而庄严,真让人有几分诧异。这样看来,用牵牛花的另一个名称“朝颜”来对应morning glory,会更匹配一些。同样,它的学名,旋花科植物Convolvulaceae,看上去就没那么诗意了。
牵牛花花语:爱情、冷静、虚幻;安全感、与你同心
3、水仙narcissus/daffodil
narcissus这个名字来源于希腊神话中的美少年Narcissus,由于痴恋自己在河中美丽的倒影而憔悴致死,死后化作水仙花。因此我们常说的“自恋”英语中就是narcissistic;narcissus这个词是“水仙花”的总称,而daffodil指的是其中的一种,黄水仙。
水仙花语:西方为“无悔青春”、中国一是“纯洁”。二是“吉祥”。