英文歌曲求翻译。、一句一句的翻译,感激不尽
1.applause
I stand here waiting for you to bang the gong
我站在这里等待著你敲起锣声
To crash the
critic saying "is it right or is it wrong?"
去打破那些批判者"你们觉得这样是对还是错?"的言论
If
only fame had an I.V., baby could I
bear
如果名气是种可以注入体内的液体,宝贝啊我还可以继续承受吗
Being away from you, I found the vein,
put it in here
唯有去一个离你很远的地方,再把这种液体注入我的静脉里
[Chorus:]
I live for the
applause, applause, applause
掌声使我存活著,掌声,掌声
I live for the
applause-plause
掌声使我存活著
Live for the applause-plause
我为了掌声而活
Live
for the way that you cheer and scream for me
我生存只为了听到你们的欢呼声和尖叫声
The
applause, applause, applause
你们的掌声,掌声,掌声
[Post-Chorus:]
Give me
that thing that I love (I'll turn the lights
out)
把我最喜爱的东西给我吧(我会把你们那边的灯都关掉)
Put your hands up, make 'em touch, touch
(make it real loud)
把双手举起来,然後手掌碰手掌(再拍大声一点)
Give me that thing that I love
(I'll turn the lights out)
把我最喜爱的东西给我吧(我会把你们那边的灯都关掉)
Put your hands up,
make 'em touch, touch (make it real
loud)
把双手举起来,然後手掌碰手掌(再拍大声一点)
(A-P-P-L-A-U-S-E) Make it real
loud
(A-P-P-L-A-U-S-E)再拍大声一点
(A-P-P-L-A-U-S-E) Put your hands up, make 'em
touch, touch
(A-P-P-L-A-U-S-E)把双手举起来,然後手掌碰手掌
(A-P-P-L-A-U-S-E) Make it
real loud
(A-P-P-L-A-U-S-E)再拍大声一点
(A-P-P-L-A-U-S-E) Put your hands up,
make 'em touch, touch
(A-P-P-L-A-U-S-E)把双手举起来,然後手掌碰手掌
[Verse
2:]
I've overheard your theory "nostalgia's for
geeks"
你那种"怪胎才会去怀旧"的言论我听过无数次
I guess sir, if you say so, some of us just
like to read
如果你觉得自己没错的话,没办法,我们这些"怪胎"就是喜欢怀旧
One second I'm a Koons, then
suddenly the Koons is me
我曾经也只是一个追随者,而现在我却突然变成了一个偶像
(这里的Koons是指Jeff
Koons,有名的美国艺术家,亦有份参与ARTPOP专辑的制作)
Pop culture was in art, now art's in pop
culture in me
流行文化原本只属於艺术的一部份,而现在我令它变成一种艺术
[Chorus:]
I live for the
applause, applause, applause
掌声使我存活著,掌声,掌声
I live for the
applause-plause
掌声使我存活著
Live for the applause-plause
我为了掌声而活
Live
for the way that you cheer and scream for me
我生存只为了听到你们的欢呼声和尖叫声
The
applause, applause, applause
你们的掌声,掌声,掌声
[Post-Chorus:]
Give me
that thing that I love (I'll turn the lights
out)
把我最喜爱的东西给我吧(我会把你们那边的灯都关掉)
Put your hands up, make 'em touch, touch
(make it real loud)
把双手举起来,然後手掌碰手掌(再拍大声一点)
Give me that thing that I love
(I'll turn the lights out)
把我最喜爱的东西给我吧(我会把你们那边的灯都关掉)
Put your hands up,
make 'em touch, touch (make it real
loud)
把双手举起来,然後手掌碰手掌(再拍大声一点)
(A-P-P-L-A-U-S-E) Make it real
loud
(A-P-P-L-A-U-S-E)再拍大声一点
(A-P-P-L-A-U-S-E) Put your hands up, make 'em
touch, touch
(A-P-P-L-A-U-S-E)把双手举起来,然後手掌碰手掌
(A-P-P-L-A-U-S-E) Make it
real loud
(A-P-P-L-A-U-S-E)再拍大声一点
(A-P-P-L-A-U-S-E) Put your hands up,
make 'em touch,
touch
(A-P-P-L-A-U-S-E)把双手举起来,然後手掌碰手掌
[Bridge:]
Ooh-ooh
Touch,
touch
手掌碰手掌
Ooh-ooh ooh-ooh
Touch, touch
now
触碰吧,现在就触碰双掌吧
Ooh-ooh-ooh-hoo
Ooh-ooh-ooh-hoo
Ooh-ooh-ooh-hoo
Ooh-ooh
[Chorus:]
I
live for the applause, applause, applause
掌声使我存活著,掌声,掌声
I live for the
applause-plause
掌声使我存活著
Live for the applause-plause
我为了掌声而活
Live
for the way that you cheer and scream for me
我生存只为了听到你们的欢呼声和尖叫声
The
applause, applause, applause
你们的掌声,掌声,掌声
[Post-Chorus:]
Give me
that thing that I love (I'll turn the lights
out)
把我最喜爱的东西给我吧(我会把你们那边的灯都关掉)
Put your hands up, make 'em touch, touch
(make it real loud)
把双手举起来,然後手掌碰手掌(再拍大声一点)
Give me that thing that I love
(I'll turn the lights out)
把我最喜爱的东西给我吧(我会把你们那边的灯都关掉)
Put your hands up,
make 'em touch, touch (make it real
loud)
把双手举起来,然後手掌碰手掌(再拍大声一点)
(A-P-P-L-A-U-S-E) Make it real
loud
(A-P-P-L-A-U-S-E)再拍大声一点
(A-P-P-L-A-U-S-E) Put your hands up, make 'em
touch, touch
(A-P-P-L-A-U-S-E)把双手举起来,然後手掌碰手掌
(A-P-P-L-A-U-S-E) Make it
real loud
(A-P-P-L-A-U-S-E)再拍大声一点
(A-P-P-L-A-U-S-E) Put your hands up,
make 'em touch, touch
(A-P-P-L-A-U-S-E)把双手举起来,然後手掌碰手掌
A-R-T-P-O-P
2.Rock N Roll
Let em know that we’re still Rock n Roll
让他们知道我们依然摇滚
I don’t care about my makeup
我一点也不在乎我有没有化妆
I like it better with my jeans all ripped up
我比较喜欢我的牛仔裤破破的
Don’t know how to keep my mouth shut
不知道该怎麼让我自己闭嘴
You say so what (what)
你说:所以呢? (又怎样?)
I don’ t care if I’m misfit
我一点也不在乎我的格格不入
I like it better than the hipster of all shit
我根本不喜欢那些该死的时尚
I am the mother f-cking princess
我就是个他X的完美公主
You still love me
你还是一样爱我
Some some how
不知道为什麼
It’s a little different when
当我和你在一起
I’m with you
感觉就有一些不同
You know what I really am
你知道我真正的样子
On the phone
在电话上
You know how it really goes
你知道究竟怎麼回事
Some some way
用某种方法
We’ll be getting out of this
我们能脱离这些东西
Time one day
等到某一天
You’re the only that I
你是唯一一个
Want with me
我爱上的人
You know how the story goes
你知道故事接下来的发展
When it’s you and me
当你和我在一起
We don’t need no one to tell us who to be
我们不需要任何人告诉我们该怎麼做
We’ll keep turning up the radio
我们会把收音机开到最大声
What if you and I
如果你和我
Just put up a middle finger to the sky
把我们的中指高高举向天空
Let them know we’re still rock ‘n roll
就能让他们知道我们依然摇滚
Rock ‘n roll
疯狂摇滚
Hey hey hey
嘿 嘿 嘿
Rock ‘n roll
疯狂摇滚
Hey Hey Hey
嘿 嘿 嘿
Call it a bad attitude dude
老兄 态度别这麼差
I’m never going to cover up that tattoo
我永远也不打算把我的刺青遮住
I might have a couple issues
我也许有很大的问题
You say me too (yeah)
你说:我也是 (耶)
Don’t care about a reputation
不需要在乎那些所谓的名声
Must be living in the wrong generation
我们肯定是活在错的世代了
This is your invitation
这就是你的邀请卡
Let's get wasted
我们一起喝的烂醉吧
Some some how
不知道为什麼
It’s a little different when
当我和你在一起
I’m with you
感觉就有一些不同
You know what I really am
你知道我真正的样子
On the phone
在电话上
You know how the story goes
你知道故事接下来的发展
When it’s you and me
当你和我在一起
We don’t need no one to tell us who to be
我们不需要任何人告诉我们该怎麼做
We’ll keep turning up the radio
我们会把收音机开到最大声
What if you and I
如果你和我
Just put up a middle finger to the sky
把我们的中指高高举向天空
Let them know we’re still rock ‘n roll
就能让他们知道我们依然摇滚
Rock ‘n roll
疯狂摇滚
Hey hey hey
嘿 嘿 嘿
Rock ‘n roll
疯狂摇滚
Hey Hey Hey
嘿 嘿 嘿
When it’s you and me
当你和我在一起
We don’t need no one to tell us who to be
我们不需要任何人告诉我们该怎麼做
We’ll keep turning up the radio
我们会把收音机开到最大声
What if you and I
如果你和我
Just put up a middle finger to the sky
把我们的中指高高举向天空
Let them know we’re still rock ‘n roll
就能让他们知道我们依然摇滚
When it’s you and me ?
当你和我在一起
We don’t need no one to tell us who to be ?
我们不需要任何人告诉我们该怎麼做
We’ll keep turning up the radio ?
我们会把收音机开到最大声
What if you and I ?
如果你和我
Just put up a middle finger to the sky ?
把我们的中指高高举向天空
Let them know we’re still rock ‘n roll ?
就能让他们知道我们依然摇滚
Rock ‘n roll
疯狂摇滚
Hey hey hey
嘿 嘿 嘿
Rock ‘n roll
疯狂摇滚
Hey Hey Hey
嘿 嘿 嘿
3.the saltwater room
Walkingdownbythebay,ontheshore,staringupattheplanesthataren’tthereanymore昨天晚上我睁开眼睛看到你在昏暗的灯光下
IwasfeelingthenightgrowoldandyouwerelookingsocoldLikeanintrovert
漫步在海湾,站在岸上,凝望着那些不再会在这里的飞机
IdrewmyovershirtAroundmyarmsandbegantoshiverviolentlybefore
我感觉夜间突然长大,你看起来很冷,性格内向
Youhappenedtolookandseethetunnelsallaroundme
Runningintothedarkunderground
我穿着我的旧体恤 冲向黑暗的地道
Allthesubwaysaroundcreateagreatsound
身边的地铁发出很大的声音
Tomymotionfatigue:farewell
对我疲惫的身心说再见
WithyoureartoaseashellYoucanhearthewavesinunderwatercaves
你把耳朵对着贝壳,你能听到洞穴里海浪翻滚的声音
Asifyouactuallywereinsideasaltwaterroom
就好象你真的在海底
Timetogetherisjustneverquiteenough
在一起的时间总觉得不够
WhenyouandIarealone,I’veneverfeltsoathome
当我们在一起的时候,从没有这样家的感觉
Whatwillittaketomakeorbreakthishintoflove
什么能给点爱情的线索
Weneedtime,onlytime
我们需要时间,只有时间
Whenwe’reapartwhateverareyouthinkingof
当我们分开的时候,无论你在想什么
IfthisiswhatIcallhome,whydoesitfeelsoalone?
如果这是我所谓的家,为什么感觉这么孤单?
Sotellmedarling,doyouwishwe’dfallinlove
Allthetime,Allthetime...
告诉我,亲爱的,你希望和我相爱么?一直……永远……
Canyoubelievethatthecrewhasgoneandwouldn’tletmesignon
Allmyislandshavesunkinthedeep,soIcanhardlyrelaxorevenoversleep
我已深陷,所以难以放松甚至失眠
IfeelasifIwerehomesomenightswhenwecountalltheshiplights
我感觉好象是在家数着船上的灯的那些夜晚
IguessI’llneverknowwhysparrowslovethesnow
我猜想我将永远不知道为什么麻雀喜欢雪
We’llturnoffallofthelightsandsetthisballroomaglow
我们将会关掉那些灯,让舞会火起来