求“茉莉花”中文歌词+罗马发音,恩恩,全部,最好准确一些
中文的:当自己咬唇悔恨时
在心中轻轻念着你的名字
当我背着人群擦拭眼泪的时候
会静静的想起你的笑容
我心爱的人啊
一望无际的夏天的岸边
迷茫着走向远方
但是我并不畏惧
因为有你赠送的花语
在淡淡的茉莉花里
有强烈的思念
无论何时都能扬头说到
“我会一直跟随你”
在我濒临崩溃时
你容忍了那样的我
从心底温柔的人啊
今天终会消散于风中
记忆的小路 也会被埋没
但是我并不寂寞
因为它确确实实存在过
雨过天晴的天空中
嗅出蒸腾的水气
多么高的天空阿
一望无际的夏天的岸边
迷茫着走向远方
但是我并不畏惧
因为有你赠送的花语
纯白的茉莉花里
有着深深的思念
无论何时无论何时
“我会一直跟随你”
(第二种译法):
当我懊悔得
咬紧嘴唇的时候
心中嘟囔着的
全是你的名字
捂住滚烫的脸颊
不愿被人发现
偸偸想起的
全是你灿烂的笑颜
我那心底深爱的恋人啊
无限伸展的盛夏
总是不停地诱惑着我奔向那遥远的地方
可是我已经不会感到畏惧
因为要将这花语赠与你
淡淡的,淡淡的茉莉花儿裏
蕴涵着我强烈的,强烈的思念
就算要花再多的时间去在远的地方
我都想扬起面庞说“带我一起走吧”
想凛然而立假装坚强
却突然无声崩溃
那样脆弱的我
只有你能理解吧
我那善良温柔的恋人啊
记忆之路 逐渐淡漠飘散
而今已不知不觉 散落风中
可是我并不会感到恐惧
因为那就是存在的证明
我在雨中奔跑筋疲力尽
淅沥水气花香沁人心脾
天空啊 为何会如此辽阔
无限伸展的盛夏
总是不停地诱惑着我奔向那遥远的地方
可是我已经不会感到畏惧
因为要将这花语赠与你
洁白的,洁白的茉莉花儿裏
蕴涵着我强烈的,强烈的思念
就算要花再多的时间去在远的地方
我都想扬起面庞说“带我一起走吧”
发音的:ji bu n ga ku ya shi ku te ku chi bi ru ka mu to ki wa
mu ne de tsu bu ya i te mi ru yo ki mi no so no na ma e
hi to ni mi ra re nu yo u ho o o nu gu u to ki wa
so to o mo i u ka be ru yo ki mi no so no e ga o
ko ko ro ka ra i to shi i hi to yo
do ko he tsu zi ku na tsu no ho to ri
ma yo i na ga ra to o i ba syo he
ke re do wa ta shi ko wa ku wa na i
ki mi ni o ku ru ko no ha na ko to ba
a wa i a wa i jya su mi n ni wa
tsu yo i tsu yo i o mo i ga a ru
do n na to ki mo ka o o a ge te
"zi to wa ta shi wa tsu i te yu ku wa"
ri n to shi te i ta ku te hu i ni ku zi re ta to ki
so n na wa ta shi o ki mi da ke mi to me te ku re ta ne
ko ko ro ka ra ya sa shi i hi to yo
kyo u wa i tsu ka ka ze ni chi te
ki o ku no mi chi u su re te yu ku
ke re do wa ta shi sa bi shi ku na i
so re wa ka shi ka na syo shi u da ka ra
ha shi ri su gi te ku a me
ni o i chi tsu ka gi ro i
na n te na n te ta ka i so ra
do ko he tsu zi ku na tsu no ho to ri
ma yo i na ga ra to o i ba syo he
ke re do wa ta shi ko wa ku wa na i
ki mi ni o ku ru ko no ha na ko to ba
shi ro i shi ro i jya su mi n ni wa
hu ka i hu ka i o mo i ga a ru
do n na to ki mo do n na to ki mo
"zi to wa ta shi wa tsu i te yu ku wa 望采纳哦,谢谢.