泰坦尼克号为什么又被称为铁达尼号
翻译不同主要是不同的语言的翻译的好听程度有大大的不同。
国内翻译名字的不同主要是以香港为主,因为香港说的是粤语,国语翻译的名字用粤语讲并不一定都好听,用粤语讲“铁达尼”比“泰坦尼克”好听的多,用国语讲“铁达尼”就感觉很别扭。
用粤语讲“贝克汉姆”感觉是很别扭,“碧咸”则很好听。
就是这个道理~
翻译不同主要是不同的语言的翻译的好听程度有大大的不同。
国内翻译名字的不同主要是以香港为主,因为香港说的是粤语,国语翻译的名字用粤语讲并不一定都好听,用粤语讲“铁达尼”比“泰坦尼克”好听的多,用国语讲“铁达尼”就感觉很别扭。
用粤语讲“贝克汉姆”感觉是很别扭,“碧咸”则很好听。
就是这个道理~