I shut love out, in turn shall be shut out from love.这句话有错吗?

很对的,很好的句子,你写的吗?

翻译:我隔绝了爱,反过来也将被爱隔绝。

语法也没问题。shut的过去式和过去分词一样。shut love out=shut out love

shut out [简明英汉词典]

v.关在外面, 遮住, 排除, 使不能得分