跪求诗文《当你老了》全文
当你老了
[爱尔兰]叶芝 袁可嘉 译
当你老了,头白了,睡意昏沉,
炉火旁打盹,请取下这部诗歌,
慢慢读,回想你过去眼神的柔和,
回想它们昔日浓重的阴影。
多少人爱你青春欢畅的时辰,
爱慕你的美丽,假意或真心,
只有一个人爱你那朝圣者的灵魂,
爱你衰老了的脸上痛苦的皱纹。
垂下头来,在红光闪耀的炉子旁,
凄然地轻轻诉说那爱情的消逝,
在头顶的山上它缓缓踱着步子,
在一群星星中间隐藏着脸庞。
这是一首世界著名的诗歌。它原本是一首爱情圣歌,然而在中国,它被改编成电视剧《嘿,老头》的片尾曲,内涵也被演化为关怀。庞龙伴着弹吉演唱的《当你老了》,使它传遍大街小巷,很多人即使不会唱,也能哼哼它的调子。