跪求诗文《当你老了》全文

当你老了

[爱尔兰]叶芝 袁可嘉 译

当你老了,头白了,睡意昏沉,

炉火旁打盹,请取下这部诗歌,

慢慢读,回想你过去眼神的柔和,

回想它们昔日浓重的阴影。

多少人爱你青春欢畅的时辰,

爱慕你的美丽,假意或真心,

只有一个人爱你那朝圣者的灵魂,

爱你衰老了的脸上痛苦的皱纹。

垂下头来,在红光闪耀的炉子旁,

凄然地轻轻诉说那爱情的消逝,

在头顶的山上它缓缓踱着步子,

在一群星星中间隐藏着脸庞。

这是一首世界著名的诗歌。它原本是一首爱情圣歌,然而在中国,它被改编成电视剧《嘿,老头》的片尾曲,内涵也被演化为关怀。庞龙伴着弹吉演唱的《当你老了》,使它传遍大街小巷,很多人即使不会唱,也能哼哼它的调子。