德语歌曲
这首怎么样
下载地址/music/blog/fuer_dich.mp3
还记得《海的女儿》里的那条小美人鱼吗?她用自己美妙的声音换来了双腿,却因得不到王子的爱而又不愿伤害王子而化为泡沫……童话 的结局总是美好的,在那个童话里,小美人鱼被接到了天上,为那个凄美的爱情故事带来一丝余温。听听美人鱼的美妙的声音的演绎吧, 在歌声中,静静回忆那童话里的梦境……
这首歌曲来自德国中世纪民谣乐队 - Adaro“美人鱼”
ADARO本意是ANCIENT DANCE AND ROCK N` ROLL的缩写。
他们追求一种古代舞蹈音乐和现代摇滚音乐的融合;
ADARO还有个意思是西南太平洋群岛上的美拉尼西亚人神话传说中的美人鱼。 不同于性感的美人鱼的是,ADARO在美拉尼西亚人眼里是一种危险的生物, 他们会用飞鱼袭击人类,使他们昏迷不醒甚至死亡。
Fuer dich
ich spuere dich in meinen Traeumen
ich schliesse dich darin ein
und ich werde immer bei dir sein
ich halte dich
wie den Regenbogen ganz fest am Horizont
weil mit dir der Morgen wieder kommt
Fuer dich schiebe ich die Wolken weiter
sonst siehst du den Sternenhimmel nicht
fuer dich drehe ich so lang an der Erde
bis du wieder bei mir bist
fuer dich mache ich jeden Tag unendlich
fuer dich bin ich noch heller als das Licht
fuer dich weine und schreie,und lache und lebe ich
und das alles nur fuer dich
Und wenn ich dich so vermisse
bewahre ich die Traenen auf
fuer dich du machst ein lachen draus fuer mich
ich hoer dich ganz ohne worte
ich fuehle wo du bist
auch wenn es noch so dunkel ist
Fuer dich schiebe ich die Wolken weiter
sonst siehst du den Sternenhimmel nicht
fuer dich drehe ich so lang an der Erde
bis du wieder bei mir bist
fuer dich mache ich jeden Tag unendlich
fuer dich bin ich noch heller als das Licht
fuer dich weine und schreie,und lache und lebe ich
und das alles nur fuer dich
Fuer dich schiebe ich die Wolken weiter
sonst siehst du den Sternenhimmel nicht
fuer dich weine und schreie,und lache und lebe ich
Nur fuer dich
为你 (中文歌词)
在梦里我感觉到你
我把你关进梦境里
我将永远和你在一起
我紧紧抓住你
如同彩虹抓住地平线
因为黎明又要和你一同到来
为了你我让浮云消散
让你能看见漫漫星海
为了你我尽力向地面舒展
直到你和我再次相聚
为了你我让白昼没有尽头
为了你我比灯光还要灿烂
为了你我时而痛苦时而快乐
这一切都只为你而存在
当我想你的时候
我为了你强忍住泪水
你向我发出了一声笑声
你不说话我也能听见你
我感觉到你就在那里
尽管如此昏暗
为了你我让浮云消散
让你能看见漫漫星海
为了你我尽力向地面舒展
直到你和我再次相聚
为了你我让白昼没有尽头
为了你我比灯光还要灿烂
为了你我时而痛苦时而快乐
这一切都只为你而存在
为了你我让浮云消散
让你能看见漫漫星海
为了你我时而痛苦时而快乐
只为你而存在