not really与not exactly 有什么区别
首先我们来看下not really和not exactly的大致意思:
not really:词性为短语,not really 用于表示某种事实或情况并非完全如问句或前提所陈述的那样。
not exactly:词性为短语,not exactly 用于表示某种陈述或观点并非完全准确或正确。
通过下面的表格我们了解下not really和not exactly的含义、发音和用法
接下来让我们看下not really和not exactly的用法区别:
1.词义:not really 意味着某种情况或事实并非完全如问句或前提所陈述的那样,暗示着一定程度的不确定性;not exactly 则表示某种陈述或观点并非完全准确或正确,强调准确性的缺失。
例子:
- A: Do you like this book? B: Not really.
(A: 你喜欢这本书吗? B: 不太喜欢,not really。)
- A: Is this answer correct? B: Not exactly.
(A: 这个答案是正确的吗? B: 不完全正确,not exactly。)
2.语气:not really 有一种较为轻松、随意的语气;not exactly 则更加严肃、正式。
例子:
- A: Do you believe this rumor? B: Not really.
(A: 你相信这个谣言吗? B: 不太相信,not really。)
- A: Can you come to work tomorrow? B: Not exactly.
(A: 你明天能来上班吗? B: 不完全确定,not exactly。)
3.程度:not really 表示某事与问句或前提不完全相符的程度较轻;not exactly 则强调准确性的偏差程度较大。
例子:
- A: Do you really like this song? B: Not really.
(A: 你是不是很喜欢这首歌? B: 不太喜欢,not really。)
- A: Do your parents support your decision? B: Not exactly.
(A: 你父母支持你的决定吗? B: 不完全支持,not exactly。)
4.用于修正陈述:not really 用于对陈述进行修正,暗示着事实可能有所不同;not exactly 则更加直接地澄清陈述的准确性。
例子:
- A: This movie is great. B: Not really.
(A: 这个电影很好看。 B: 不太好看,not really。)
- A: This viewpoint is correct. B: Not exactly.
(A: 这个观点是正确的。 B: 不完全正确,not exactly。)