歌曲《凯特布兰卡的集市》
应该是斯卡伯勒集市。
标题:斯卡伯勒集市
歌手:海莉·韦斯特娜
歌词:
你要去斯卡布罗集市吗
你要去斯卡布罗集市吗?
欧芹、鼠尾草、迷迭香和百里香
欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香。
代我向住在那里的人问好
请代我向住在那里的人问好。
他曾经是我的真爱
他是我的真爱。
告诉他给我做一件细麻布衬衫
告诉他给我做一件亚麻布衣服。
欧芹、鼠尾草、迷迭香和百里香
欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香。
没有接缝也没有针线活
没有针和线
他将是我的真爱
那么他将是我的真爱。
告诉他给我找一亩地
请他给我找个栖息地。
欧芹、鼠尾草、迷迭香和百里香
欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香。
在盐水和海水之间
位于漫长的海岸之间。
那么他将是我的真爱
那么他将是我的真爱。
你要去斯卡布罗集市吗
请他用皮镰收割。
欧芹、鼠尾草、迷迭香和百里香
欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香。
代我向住在那里的人问好
请代我向住在那里的人问好。
他曾经是我的真爱
他是我的真爱。
扩展数据:
斯卡伯勒集市最初是一首古老的英国民歌,其起源可以追溯到中世纪。曾被英国民谣之父麦考选入他主编的一本关于英国民谣的书。后来英国民谣歌手马丁·凯西(Martin Carthy)在原曲中加入了自己的再创作,将其变成了一首情歌。
最著名的版本《斯卡伯勒集市》(Scarborough Fair),是西蒙和加芬克尔为电影《毕业生》(The Graduate)创作的主题曲(它超越了当年披头士的白色专辑,登上1968最畅销歌曲排行榜榜首),主要在“原创”中使用了一小部分“欧芹、鼠尾草、迷迭香和百里香”。