日语的厉害好像有2个读音“si ge”“si go”,他们有什么区别吗

不是 si go 是 si go yi

si ge 是 si go yi的简略,口语化说法,一般表示比较吃惊的时候用si ge,娱乐节目里面用的比较多,而表示赞扬的时候用si go yi,si go yi的语气比较平缓,平时不太熟的时候用的比较多。其实这2个词都是比较口语化的词。

一时想不起来汉语里有什么类似的例子了

另,si go yi:日语里是su go yi,すごい

si ge:日语里是su ge,中间带促音的,すっげぇ~