“西天蝉鸣,南冠客思深”。为什么用南冠指代犯人?

西有蝉鸣,南有客思,南有楚关。这就是犯人的意思。《左传》成公九年,朱被囚禁在南关晋国的军楼里。

原诗:西有蝉鸣,南有客思。我受不了玄彬的影子,所以我只好对着光头唱歌。露水大的时候很难飞进去,风大的时候很容易沉下去。没有人相信高贵和纯洁。谁在袒露心声?秋天,蝉鸣不绝,囚人思乡。

想想是什么样的人,现在只能自言自语。蝉在霜露中很难高飞,蝉鸣也被强风掩盖。没有人相信蝉吃得高干净净,谁能表明我的心意。注:西路:秋天。《隋代天文志》:“日、日、黄道一次,三百六十五日有奇遇,星期日有奇遇。

“东行是春,南行是夏,西行是秋,北行是冬。南关:楚关,这是犯人的意思。《左传》成公九年,朱被囚禁在南关晋国的军楼里。深度:入侵。玄彬:它指的是蝉的黑色翅膀。这是对他们黄金年的隐喻。不知所措:一部“纳坎”作品。白头音:乐府戏的名字。《乐府集解》据说是鲍照、张、余士南的作品。都是自残,但都是被诽谤。两句话的意思是说,在玄彬的时代,他是来背诵《秃头赋》之类的伤感诗篇的。露水:秋天的露水很浓。

所以“蝉鸣西,客思南”,为什么我们用南冠来指代当时犯人的蝉,像犯人一样,渲染情绪。