exotic和strange区别

这个问题我会,让我来告诉你exotic和strange的区别,希望能帮助到你

读音与含义不同

exotic:英[?ɡ?z?t?k] 美[?ɡ?zɑ?t?k] 来自异国(尤指热带国家)的; 奇异的; 异国情调的;

strange:英[stre?nd?] 美[stre?nd?] 奇怪的,古怪的; 不平常的,奇特的; 陌生的;

用法不同

一、exotic主要作形容词,基本意思是异国的; 外来的; 异乎寻常的,奇异的;?通常指异常或奇特,暗含不同于一般。

例句1:Exotic pets are the in thing right now.

翻译:外国宠物眼下很时髦。

例句2:The film retains much of the book's exotic flavour.

翻译:这部电影保存了原著的许多异国情调。

例句3:The taste of this exotic dish puts me off.

翻译:这道异国菜肴的味道令我望而却步。

二、strange的基本意思有二:一是“陌生的”,指本身虽属正常,但对某人来说却是不熟悉的、陌生的; 二是“奇怪的,奇异的”,指本身就与众不同。

strange普通常用词,含义广泛,指陌生新奇、奇怪、奇怪或不自然的人或物。

例句1:It seemed strange that she would leave so early.

翻译:奇怪的是她竟然走的这么早。

例句2:He had a strange expression on his face.

翻译:他脸上呈现出奇怪的表情。

例句3:What strange clothes you're wearing!

翻译:你穿的衣服真特别!