宛若等待夏日的风帆的歌词

ほら、今日(きょう)も风(かぜ)が走(はし)る

ho ra kyo u mo ka ze ga ha shi ru

今天风儿轻轻吹过

光(ひかり)が波(なみ)を つき抜(ぬ)け

hi ka ri ga na mi wo tsu ki nu ke

水面一片波光闪闪

その手(て)グッと伸(の)ばしたら

so no te gu tto no ba shi ta ra

只要高高伸出手去

空(そら)に届(とど)く気(さ)がした

so ra ni to do ku ki ga shi ta

仿佛就能触碰天空

自分(じぶん)の 知(し)らない君(きみ)を

ji bu n no shi ra na i ki mi wo

看见你陌生的一面

见(み)て 一瞬(いっしゅん)怖(こわ)くなる

mi te i i shyun ko wa ku na ru

心中闪过瞬间恐惧

こんなにも 君(きみ)が好(す)きで

kon na ni mo ki mi ga su ki de

可是我如此喜欢你

言(こと)叶(ば)が もどかしい

ko to ba ga mo do ka shi i

按捺不住心中话语

夏(なつ)を待(ま)つ セイルのように

na tsu wo ma sei ru no yo u ni

如同守候夏日的风帆

君(きみ)のことを ずーっと

ki mi no ko to wo zu u tto

每时每刻 我的心中

ずっとずっと思(おも)っているよ

zu u tto zu u tto o mo o tte i ru yo

都深深想念着你

太阳(たいよう)の彼方(かなた) いっぱい

tai you no ka na ta i pa i

太阳升起之前的黑夜

失败(しっぱい)ばかりしたけど

shi pa i ba ka ri shi ta ke do

尽管有过那么多失败

反発(はんぱつ)しあったり でも今(いま)は

han pa tsu shi a a tta ri de mo i ma wa

尽管曾经心存隔阂 不过现在

ひとつに 向(む)かっているよ

hi to tsu ni mu ka a tte i ru yo

我们正奔向同一个地方

そこには 梦(ゆめ)があるから

so ko ni wa yu me ga a ru ka ra

因为那里有***同的梦想

「ゴメンネ」の言(こと)叶(ば)ばかり

「go men ne」no ko to ba ba ka ri

“对不起”之类的话

云(い)うのはイヤだから

i u no wa i ya da ka ra

不愿老是挂在嘴边

君(きみ)には「ありがとう」の言(こと)叶(ば)を

ki mi ni wa「a ri ga to u」no ko to ba wo

有更多感谢的话语

もっともっとたくさん いいたいよ

mo tto mo tto ta ku sa n ii ta i yo

想要慢慢说给你听

わかりあえてた 君(きみ)とも

wa ka ri a e te ta ki mi to mo

即使与你心有默契

いつか温度(おんど)差(さ)があったね

i tsu ka o n do sa ga a tta ne

有时也会互不理解

それでも 苦(くる)しいのは

so re de mo ku ru shi i no wa

不过这一点点痛苦

一时(いっとき)だけだもんね

i i tto ki da ke da mo n ne

转眼之间就能忘记

夏(なつ)を待(ま)つ セイルのように

na tsu wo ma sei ru no yo u ni

如同守候夏日的风帆

君(きみ)のことを ずーっと

ki mi no ko to wo zu u tto

每时每刻 我的心中

ずっとずっと抱(だ)きしめていたい

zu u tto zu u tto da ki shi me te i tai

都想要将你抱紧

ただ 自分(じぶん)の気(き)持(も)ちに

ta da ji bun no ki mo chi ni

虽然我只不过是

真正直(ましょうじき)でいたいけど

ma shyou ji ki de i tai ke do

想要表达自己的真心

それで人(ひと)を伤(きず)つけることもあるね

so re de hi to wo ki zu tsu ke ru ko to mo a ru ne

有时候也会伤害到他人

ひとつに 向(む)かっているよ

hi to tsu ni mu ka a tte i ru yo

我与你奔向同一个地方

そこには 君(きみ)がいるから

so ko ni wa ki mi ga i ru ka ra

因为我相信你就在那里

夏(なつ)を待(ま)つ セイルのように

na tsu wo ma sei ru no yo u ni

如同守候夏日的风帆

君(きみ)のことを ずーっと

ki mi no ko to wo zu u tto

每时每刻 我的心中

ずっとずっと思(おも)っているよ

zu u tto zu u tto o mo o tte i ru yo

都深深想念着你

太阳(たいよう)の彼方(かなた) いっぱい

tai you no ka na ta i pa i

太阳升起之前的黑夜

失败(しっぱい)ばかりしたけど

shi pa i ba ka ri shi ta ke do

尽管有过那么多失败

反発(はんぱつ)しあったり でも今(いま)は

han pa tsu shi a a tta ri de mo i ma wa

尽管曾经心存隔阂 不过现在

ひとつに 向(む)かっているよ

hi to tsu ni mu ka a tte i ru yo

我们正奔向同一个地方

そこには 梦(ゆめ)があるから

so ko ni wa yu me ga a ru ka ra

因为那里有***同的梦想

夏(なつ)を待(ま)つ セイルのように

na tsu wo ma sei ru no yo u ni

如同守候夏日的风帆

君(きみ)のことを ずーっと

ki mi no ko to wo zu u tto

每时每刻 我的心中

ずっとずっと抱(だ)きしめていたい

zu u tto zu u tto da ki shi me te i tai

都想要将你抱紧

ただ 自分(じぶん)の気(き)持(も)ちに

ta da ji bun no ki mo chi ni

虽然我只不过是

真正直(ましょうじき)でいたいけど

ma shyou ji ki de i tai ke do

想要表达自己的真心

それで人(ひと)を伤(きず)つけることもあるね

so re de hi to wo ki zu tsu ke ru ko to mo a ru ne

有时候也会伤害到他人

ひとつに 向(む)かっているよ

hi to tsu ni mu ka a tte i ru yo

我与你奔向同一个地方

そこには 君(きみ)がいるから

so ko ni wa ki mi ga i ru ka ra

因为我相信你就在那里