que sera sera
西班牙语。
que sera,sera出自两首出名的歌曲一首是Doris Day的,一首是森山直太朗的。
这两首中的Qué será será 都是按照西语发音,如果是法语和发音会类似割,色哈色哈。因此不是法语。
现代法语语法不用“Que sera sera."这样的说法了,因为关系代词“que”在现代法语中只作宾语用,而且前面通常有先行词,哪怕是"ce"这样的先行词。
但是古法语还有很多谚语都保留了“que”表物“qui”表人的说法,不分主语宾语。
比如:“que”的例子:“Advienne que pourra.”、"cote que cote";"qui"的例子:“Qui m'aime me suive.”、"Qui a bu boira."。
西班牙语的适用范围:
使用西班牙语的人数占世界人口的4.84%,第一语言和第二语言总计使用者将近5.7亿人。主要使用于西班牙和拉丁美洲(巴西、伯利兹、法属圭亚那、海地等地除外)。
西班牙语在西班牙、美国、墨西哥、中美洲、加勒比海地区、哥伦比亚、厄瓜多尔以及乌拉圭被称为西班牙语(Espa?ol);而其他地区则主要称西班牙语为卡斯蒂利亚语(Castellano)。西班牙语是六种联合国工作语言之一