求友达募集P 女忍者也要谈恋爱 中文+日文+罗马音歌词

手工现打 请采纳

( u ~~~~~ !)

(う~~~~~っ!)

呜~~~~

nanana... ichi . ni ^ . san . yon

(nanana... いち?にー?さん?よん)

nanana... 1 2 3 4

nanana... itsu . mu ^ . ya ^ . too

(nanana... いつ?むー?やー?とお)

nanana...5 6 8 10

doujou nante saboruze baibai

道场なんて さぼるぜ バイバイ

道场什么的 (不去了)偷懒吧 拜拜

atai juugo no shinmai kunoichi

あたい十五の新米クノイチ

十五岁的新手女忍者

masuta^ no oshie mo zenzen minitsukazu

マスターの教えも全然みにつかズ

师傅的传授 一点儿都学不会

haihai kaasan wa ii mashita .

はいはい 母さんは言いました。

对 对 母亲是 说过

「kunoiti(onna) wa , onna wo sute nasai」to

「クノイチ(女)は、女を舍てなさい」と

做女忍者 必须要舍弃女性身份的

youshouki wa soredemo zenzen yareta nonine

幼少期はそれでも全然やれたのにね

小的时候一点儿问题都没有的 可是

en'en ennichi no yoru ni

えんえん縁日の夜に

在庙会之夜时

arawareta bishounen ni

现れた美少年に

出现的帅小伙儿

makkakka no akai mi ga

まっかっかの赤い実が

通红通红的 红色的果实(初恋)

ima , hora hajike tonda

今、ほら はじけ飞んだ

现在 看啊 崩裂飞出来了

( isse ^ no ^ se !)

(いっせーのーせっ!)

预备?

aishitemo koishitemo damedameyo

爱シテモ 恋シテモ ダメダメよ

爱情什么的 恋爱什么的 都不可以

sonna no iyada jiyuu katte ni sasero

そんなの嫌だ 自分胜手にさせろ

我讨厌那样 让我自己随心所欲的决定吧

aresunna koresunna urusaiyo

アレスンナ コレスンナ 五月蝿(うるさ)いよ

不能那样做 不能这样干 烦死了

okite nante daikirai da

掟(おきて)なんて 大嫌いだ

规矩什么的 最讨厌了

doushitara kizukareru kono omoi

どうしたら 気づかれる この想い

怎么做 才能让你 察觉呢 这份思念

tenjou no ana kara kimi wo miteta

天井の穴から君をみてた

从屋顶的孔洞注视着你

onmitsu ni onmitsu ni dekiru kana

隠密に 隠密に できる かな

偷偷地 偷偷地 可以的 是吗

kunoichi demo koi ga shitai

クノイチでも 恋がシタイ

女忍者也 想要谈恋爱

( nanana... ichi . ni ^ . san . yon )

(nanana... いち?にー?さん?よん)

nanana... 1 2 3 4

( nanana... itsu . mu ^ . ya ^ . too )

(nanana... いつ?むー?やー?とお)

nanana...5 6 8 10

sennyuu nante muitei nainai

潜入なんて 向いていないない

潜入什么的 一点儿都不适合我

atai juugo no barebare kunoichi

あたい十五の ばればれクノイチ

我这十五岁的 总是露出马脚的 女忍者

konnanja " shigoto " mo zenzen konakunaru

こんなんじゃ “依頼(シゴト)” も全然こなくなる

这样的话 “委托(工作)”完全接不到的

neenee monban san gokigenyou

ねえねえ 门番さん ごきげんよう

喂喂 门卫先生 多保重吧(再见啦)

「choito yashiki iretekun namashi ...」

「ちょいと屋敷 いれてくんなまし?」

让我进入这座宅院吧

「dooshite dame nano」 iroshikake sura mo hanninmae

「どおして だめなの」 色仕挂けすらも半人前

为什么 不可以呢 就连使美人计都是半吊子

dandan dangoya no musume

だんだん団子屋の娘

渐渐地 点心店的女孩儿

oya tattattatto kaketekite

おや たったったっと駆けてきて

哎呀 哒哒哒 追来了

hisohiso banashi odoroita

ひそひそ话 おどろいた

她的悄悄话 让我吃了一惊

kisama mo raibaru nanoka

キサマも ライバルなのか

难道你是 我的情敌吗

( wan . tsu ^ . san . shi !)

(わん?つー?さん?しっ!)

one two 3 4

aishitemo koishitemo teki darake

爱シテモ 恋シテモ 敌だらけ

爱情什么的 恋爱什么的 尽是敌人

hito omoi ni butta kicchattai kedo

一思いに ぶった 斩っちゃったいけど

真想一狠心 将其斩杀 。。。

aresunna koresunna urusaiyo

アレスンナ コレスンナ 五月蝿(うるさ)いよ

不能那样做 不能这样干 烦死了

okite nante daikirai da

掟(おきて)なんて 大嫌いだ

规矩什么的 最讨厌了

doushitara yurusareru kono omoi

どうしたら 许される この想い

该怎么做 才能被认同呢 这份思念

bonsai no kage kara kimi wo miteta

盆栽の影から君をみてた

从盆景的 阴影处 注视着你

onmitsu ni onmitsu ni dekiru kana

隠密に 隠密に できるかな

偷偷地 偷偷地 可以的 是吗

kunoichi demo koi ga shitai

クノイチでも 恋がシタイ

女忍者也 想要谈恋爱

koi ga shitai !

恋がシタイ!

想要谈恋爱

aru hi todoita missho ni kakareta

ある日届いた 密书に书かれた

某天 收到了 写着机密的信件

tondemo nainai na naiyou ni ononoku

とんでもナイナイな内容に栗(おのの)く

让人意想不到的内容 惊得我瑟瑟发抖

tsugi no hyouteki wa masashiku ano hito

次の标的はまさしくあの人

下一目标竟然是 那个人

nande ? dooshite ? ataman naka panikku

なんで? どおして? 头ん中パニック

为什么? 怎么会?脑袋里一片混乱

umarete hajimete no konna sentaku

生まれて初めての こんな选択

有生以来第一次 遇到这样的选择

koroshi ni tamerai to yousha wa muyou

杀シにためらいと容赦は无用

犹豫是杀死你 还是放过你 都不行

tousan kaasan atai yatto

とうさん かあさん あたい やっと

爸爸 妈妈 我终于

yarubeki koto ga mitsukatta

やるべきことが 见つかった

找到了 我该去做的事情了

aishitemo koishitemo damedameyo

爱シテモ 恋シテモ ダメダメよ

爱情什么的 恋爱什么的 都不可以

sore ga atai no ikiru sadame

それがあたいの 生きる定め

那就是我的 命运

aresunna koresunna urusaiyo

アレスンナ コレスンナ 五月蝿(うるさ)いよ

不能那样做 不能这样干 烦死了

okite nante daikirai da

掟(おきて)なんて 大嫌いだ

规矩什么的 最讨厌了

mangetsu no akari ni toki wa michita

満月の灯りに时は満ちた

月圆之光下 时机成熟了

kabe wo uragaeshite kimi no mae de

壁を裏返して 君の前で

翻过墙壁 来到你面前

shinoba seta yaiba ni takusu omoi

忍ばせた刃(やいば)に托す想い

将思念都托付于暗藏的刀刃里

kunoichi demo koi ga shitai

クノイチでも 恋がシタイ

女忍者也 想要谈恋爱

koi ga shitai koi ga shitai

恋がシタイ 恋がシタイ

想要谈恋爱 想要谈恋爱

kunoichi nara koi wo hatase

クノイチなら 恋ヲ果タセ

是女忍者的话 就去将爱恋实现吧