求Bproject moons的《pray for》罗马音歌词
PRAY FOR LOVE みんなで
PRAY FOR HAPPINESS もっと
PRAY FOR(the)EARTH みんなで
PRAY FOR PEACE
PRAY FOR LOVE minna de
PRAY FOR HAPPINESS motto
PRAY FOR ( the ) EARTH minna de
PRAY FOR PEACE
ぼくたちはいま この世界で わりと幸せ感じて
现状维持に惯れ 感谢を忘れちゃNO NO NO NO
boku tachi wa ima kono sekai de wari to shiawase kanji te
genjō iji ni nare kansha o wasure cha NO NO NO NO
海も 山も 空も 全て 谁かのモノじゃないんだから
争いはやめて 手を握ろう
umi mo yama mo sora mo subete dare ka no mono ja nai n da kara
arasoi wa yame te te o nigiro u
どこかの国で 流れる涙 见て见ぬフリは出来ないよ
さあ 声上げて YOUR MIND
大きなことは出来ないけれど ぼくらに出来ることはある
胸に手をあててみて瞳を闭じたら 见えるはずさ
doko ka no kuni de nagareru namida mi te mi nu furi wa deki nai yo
sā koe age te YOUR MIND
ōkina koto wa deki nai keredo boku ra ni dekiru koto wa aru
mune ni te o ate te mi te hitomi o toji tara mieru hazu sa
PRAY FOR LOVE みんなで
PRAY FOR HAPPINESS もっと
PRAY FOR(the)EARTH みんなで
PRAY FOR PEACE
PRAY FOR LOVE minna de
PRAY FOR HAPPINESS motto
PRAY FOR ( the ) EARTH minna de
PRAY FOR PEACE
タラレバの山 积み上げてた 现在地(いま)が见えなくなるほど
愿いはひとつ いつだってそう ONE LOVE ONE PEACE
tarareba no yama tsumiagete ta genzaichi ( ima ) ga mie naku naru hodo
negai wa hitotsu itsu datte sō ONE LOVE ONE PEACE
爱や 梦や 希望 全て 谁にも夺えるもんじゃない
失くさないように 持ち続けよう
ai ya yume ya kibō subete dare ni mo ubaeru mon ja nai
shitsu kusa nai yō ni mochitsuzukeyo u
谛めるには 早过ぎじゃない? つまずいたって起きるんだ
さあ 何度でも YOUR FIGHT
ぼくらの未来任せちゃダメさ 世代は受け継がれてゆく
ひとりひとりが祈り込めて美しい 地球(ほし)を守ろう
akirameru ni wa haya sugi ja nai? tsumazui ta tte okiru n da
sā nan do demo YOUR FIGHT
boku ra no mirai makase cha dame sa sedai wa uketsugare te yuku
hitorihitori ga inorikome te utsukushii chikyū ( hoshi ) o mamoro u
ぼくも きみも もっと 自信を もっと 勇気を
もっと 自由に 羽ばたかせ 世界中の空を 飞び回ろう
boku mo kimi mo motto jishin o motto yūki o
motto jiyū ni habatakase sekaijū no sora o tobimawaro u
どこかの国で 流れる涙 见て见ぬフリは出来ないよ
さあ 声上げて YOUR MIND
大きなことは出来ないけれど ぼくらに出来ることはある
胸に手をあててみて瞳を闭じたら 见えるはずさ
PRAY FOR(the)EARTH
doko ka no kuni de nagareru namida mi te mi nu furi wa deki nai yo
sā koe age te YOUR MIND
ōkina koto wa deki nai keredo boku ra ni dekiru koto wa aru
mune ni te o ate te mi te hitomi o toji tara mieru hazu sa
PRAY FOR ( the ) EARTH