《潘多拉之心》中主题曲的中文翻译
OP和ED的。。。中文,日文,罗马音。。。望采纳~~
「Parallel Hearts」
词/曲∶梶浦由记 编曲∶梶浦由记
TVアニメ『Pandora Hearts』OPテーマ
歌∶FictionJunction
仆等は
未来を変える力を
梦に见てた
ノイズの中闻こえて来た君の泣き声
笑っていた仆の弱さを暴いた
君の行く道は君にしか分からない
违う空追いかけて
仆等は未来へ向かう勇気を
欲しがって过去に迷う
君が笑うほんとうの
现在へ还り付くまで
君の事を知りたいと思って初めて
寄り添えない心の距离に怯えた
分かり合えないと分かったそれだけで
二人が始まって行く
涙も痛みも全て抱きしめてあげたいけど
走れば走るほど远くなる気がして不安になる
何処まで行けばいいの…
ノイズの中闻こえて来る君の歌声
失くしていた仆の姿が今见えるよ
一人で行く筈だった未来を
変える力を下さい
君が笑うそれだけで
高く飞べる
仆等は心を繋ぐ勇気を
欲しがって爱に迷う
君と笑うほんとうの
仆に还り付くまで
中文
我们梦见自己拥有改变未来的力量
喧闹中传来你的哭泣声
揭开了我欢笑背后的软弱
你的前路必须由你自己决定
去追寻另一片天空吧
我们渴望拥有前往未来的勇气
直到取回迷失于过去的你能够展露笑容的现今
第一次产生了想要了解你的念头
曾为彼此内心的距离而感到害怕
如今明白了无法真正相互理解
但我们却也因此渐渐走到一起
我想抚慰你所有的泪水和伤痛
但你却距我于千里之外 这是如此令我身感不安
究竟该去何处寻觅你的身影……
喧闹中传来你的歌声
远去消逝的我因而得以重现于你的眼前
请赐我力量改变那本应独自前往的未来
你展露了笑容 仅此便能让我振翅高飞
我们渴望拥有心灵相系的勇气
直到找回能和彷徨于爱的你一同欢笑的自己
罗马音
bokura wa
mirai wo ka eru chikara wo
yume ni mi teta
noizu no naka ki koete ki ta kimi no na ki goe
wara tteita boku no yowa sawo aba ita
kimi no yu ku michi wa kimi nishika wa karanai
chiga u sora o ikakete
bokura wa mirai he mu kau yuuki wo
ho shigatte kako ni mayo u
kimi ga wara uhontou no
ima he kae ri tsu kumade
kimi no koto wo shi ritaito omo tte haji mete
yo ri so enai kokoro no kyori ni obi eta
wa kari a enaito wa kattasoredakede
futari ga haji matte i ku
namida mo ita mimo sube te da kishimeteagetaikedo
hashi reba hashi ruhodo too kunaru ki gashite fuan ninaru
doko made yu kebaii no ......
noizu no naka ki koete ku ru kimi no utagoe
na kushiteita boku no sugata ga ima mi eruyo
hitori de i ku hazu datta mirai wo
ka eru chikara wo kuda sai
kimi ga wara usoredakede
taka ku to beru
bokura wa kokoro wo tsuna gu yuuki wo
ho shigatte ai ni mayo u
kimi to wara uhontou no
boku ni kae ri tsu kumade
Maze(パンドラ ハーツ PandoraHearts ED)
作曲:奥井雅美
作词:ああ
歌:savage genius feat.近江知永
永远不変の爱なんて(永远不変的爱)
ei en fu en no ai na n te
甘い红茶に溶かす溜め息模样(甜甜的红茶中融化时流露出的感叹的模样)
a ma i ko uo chi a ni ko ka su ta me i ki mo yo
もう待ちくたびれたよ(我已经等待的疲惫不堪)
mo u ma chi ku ta bi re ta yo
あなたを追いかけて落ちゐwonderland(追寻你而去的我 坠落到那片美妙的大陆)
a na ta uo o i ka ke te o chi ru wonderland
どこまて行けばいぃの(应当何去何从)
do ko ma te he ke ba i i no
色とりどりの暗を拔けて(穿越过那五彩缤纷的黑暗)
i ro to ri do ri no ya mi uo ru ke te
道しゐべの旋律 心が浮ざだす(伴随著道路指南的旋律 内心浮现出不安)
u ji shi ro be no se n mi tsu ko ko ro ga sa wa i za da su
时记仕挂けの运命(さだめ)ならば(如果被注定命运是源於这个时钟的话)
to ke i shi ro ke no u me (sa da me)na ra ba
坏してしまえ 私は自由(将他破坏掉吧 我将得到自由)
ko wa shi te shi ma e wa ta shi ba ji yu u
あなたが真実 不可解なMAZE(关於你的真相 时不可思议的迷宫)
a na ta ga shi n ji tsu ka za i na maze
生きゐ证(活著的证明)
i ki ru a da shi