有人喜欢朽木露琪亚吗

库奇基鲁基亚(朽木ルキァKuchiki鲁基亚)

香港翻译:朽木不可雕也。

她是日本漫画《漂白剂》(译作死亡,香港译作乱世佳人)中的女主角。这部动画的配音演员是折笠富美子。在音乐剧中扮演这个角色的演员是佐藤美贵。

久保给的序言:

再见了鹦鹉,我的好妹妹再见了鹦鹉,再见了我的妹妹。

人们想留住它。

在你生命的尽头再见。

人可以希望,因为看不到死亡。

久保给了她名字:

说起圣露西亚这个名字,还有一个传说,说的是露西亚是一个那不勒斯出生的女人,去西西里传教,遭到迫害而殉难。后来,为了纪念被封为光明女神的露西亚,那不勒斯郊外的一个小港口被命名为圣露西亚(Santa Lucia)。虽然圣露西亚是意大利歌曲,但是北欧的瑞典每年的65438+2月65438+3月都有圣露西亚节。在这一天,人们高举蜡烛,一起唱圣露西亚,走在街上,互相问候,平静地度过这一天。为什么意大利歌曲会成为北欧瑞典节日的主旋律?原来,“露西亚”在圣卢西亚的原意是“光明”,后来引申到天主教,指的是驱走黑暗,带来光明的圣人(即光明女神)。由于北欧纬度较高,夜晚长,白天短,人们对光的渴望很强烈。65438+2月65438+3月是圣卢西亚的殉难日,恰逢冬季至日,所以瑞典人为了纪念圣人,迎接光明,将这一天定为‘圣卢西亚节’,这样意大利歌曲就成了北欧瑞典节日的主旋律。所以“圣卢西亚”这个词可以是一首歌,一个地名或者一个女孩,它也意味着光明。"

每个人都知道久保带人对露西亚的最初设计是基于此,她是每个人的光。

《圣卢西亚》歌词:

看那晚星多亮啊,闪着金光。海上微风习习,碧波荡漾。

银河之下,暮色苍茫。远处飘来甜美的歌声。

请在这漆黑的夜晚之前来到我的船上。圣卢西亚,圣卢西亚。在黎明前,离开这海岸。圣卢西亚,圣卢西亚。

看那艘漂浮在海上的船多漂亮。它随着微波起伏,随着微风荡漾。

万籁俱寂,大地沉睡。在宁静的夜晚,明月无处不在。

请在这漆黑的夜晚之前来到我的船上。圣卢西亚,圣卢西亚。在黎明前,离开这海岸。圣卢西亚,圣卢西亚。

天亮前离开这个海岸。圣卢西亚,圣卢西亚。