寻找着你文言文

1. 寻找一篇文言文

贫士传

从前有个披着羊皮的吴国人。有一天延陵的季子出去游玩,看见路边有一块金子。当时是五月的夏天,披着羊皮的吴国人背着柴草经过那里。季子叫他把那块金子拾起来。这个误国人把镰刀丢在地上,视线不顺手值得方向看着他并且说:你为什么身在高处却向下看,表面上看你是一个君子却说乡村土语呢?虽然我五月还披着羊皮背柴草,可是我怎么会去拾取别人遗失的财物呢。季子听到他的话知道他才华出众,就问他的姓名。这个人说:我是一个以兽皮为衣服的人,有什么资格留下姓名呢。于是就离开了。

2. 寻找一篇文言文是一篇我国古代最短的文言文,才没几个字,不过很

割席分坐管宁、华歆***园中锄菜.见地有片金,管挥锄与瓦石无异,华捉而掷去之.又尝同席读书,有乘轩冕过门着,宁读如故,歆废书出看.宁割席分坐,曰:“子非吾友也.” 翻译:管宁和华歆一起在园子里锄菜.地上有一块金子,管宁看见,照旧挥锄除草,看它跟瓦片、石头没有什么不同;华歆看见,把金子拾起来,丢下锄头离开了.他们有曾同坐在一块席子上读书,正好有官员乘着大车、戴着官帽经过门前.管宁(无动于衷),依旧读书;华歆却把书扔下,出去观看.管宁把所做坐的席子割作两半,跟华歆分开坐.他说:“你不是我的朋友.” 薛谭学讴薛谭学讴于秦青,未穷青之技,子谓尽之,遂辞归.秦青弗止,饯于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云.薛谭乃谢求反,终身不敢言归.翻译:薛谭向秦青学习唱歌,还没有学齐秦青的技艺,就自以为已经学齐了,于是告辞回家.秦青也不留他,在郊外的大路上为他设宴送行,并且拍者节拍放声唱起悲凉的歌儿,歌声振动了树木,音响阻止了行云.薛谭于是道歉,要求回来,从此再也不敢说回家.指鹿为马八月己亥,赵高欲为乱,恐群臣不听,乃先设验,持鹿献于二世,曰:“马也.”二世笑曰:“丞相误邪?谓鹿为马.”问左右,左右或默,或言马以阿顺赵高,或言鹿.高因阴中诸言鹿者以法.后群臣皆畏高.翻译:八月己亥日,赵高想作乱,恐怕群臣不听他的,于是他先做试探,牵着一头鹿献给二世,说:“这是马.”二世笑着说:“丞相错了吧?叫鹿作马.”赵高就问左右大臣,大臣们有的沉默不表态,有的说是马来迎合赵高,有的说是鹿.赵高(后来)就暗中借法律手段,陷害了那些说是鹿的人.此后,大臣们都害怕赵高.列子古人作出,又不作正局,善以奇为正,赵吴兴所以不入晋唐人室也,兰亭作非不正,其径岩用笔处无迹可寻!列子余作出三十余年见此意耳古人,作出常有论书之语,余皆学而习之!是其中一个么?。

3. 寻找一篇文言文

是韩愈的原道不是

附:原道——韩愈

博爱之谓仁,行而宜之之谓义;由是而之焉之谓道,足乎己,无待于外之谓德。仁与义,为定名;道与德 ,为虚位。故道有君子小人,而德有凶有吉。老子之小仁义,非毁之也,其见者小也。坐井而观天,曰天小者,非天小也;彼以煦煦为仁,孑孑为义,其小之也则宜。其所谓道,道其所道,非吾所谓道也;其所谓德,德其所德,非吾所谓德也。凡吾所谓道德云者,合仁与义言之也,天下为公言也;老子之所谓道德云者,去仁与义之言也,一人之私言也。周道衰,孔子没,火于秦,黄老于汉,佛于晋、魏、梁、隋之间,其言道德仁义者,不入于杨,则入于墨:不入于老,则入于佛。入于彼,必出于此。入者主之,出者妈之;入者附之,出者汘之。噫!后之人其欲闻仁义道德之说,孰从而听之?老者曰:孔子,吾师之弟子也。佛者曰:孔子,吾师之弟子也。为孔子者习闻其说,乐其诞而自小也,亦曰:吾师亦尝云尔。不惟举之于其口,而又笔之于其书。噫!后之人虽欲闻仁义道德之说,其孰从而求之?甚矣,人之好怪也!不求其端,不讯其末,惟怪之欲闻。

古之为民者四,今之为民者六;古之教者处其一,今之教者处其三。农之家一,而食粟之家六;工之家一,而用器之家六;贾之家一,而资焉之家六;奈之何民不穷且盗也!古之时,人之害多矣。有圣人者立,然后教之以相生养之道。为之君,为之师,驱其虫蛇禽兽而处中土。寒,然后为之衣,饥,然后为之食;木处而颠,土处而病也,然后为之宫室。为之工,以赡其器用;为之贾,以通其有无;为之医药,以济其夭死;为之葬埋祭祀,以长其恩爱;为之礼,以次其先后;为之乐,以宣其壹郁;为之政,以率其怠勌;为之刑,以锄其强梗。相欺也,为之符玺、斗斛、权衡以信之;相夺也,为之城郭、甲兵以守之。害至而为备,患生而为之防。今其言曰:“圣人不死,大盗不止;剖斗折衡,而民不争。”呜呼,其亦不思而已矣!如古之无圣人,人之类灭久矣。何也?无羽毛鳞介以居寒热也,无爪牙以争食也。是故:君者,出令者也;臣者,行君之令而致之民者也;民者,出粟米麻丝,作器皿,通货财,以事其上者也。君不出令,则失其所以为君;臣不行君之令而致之民,民不出粟米麻丝,作器皿,通货财,以事其上,则诛。今其法曰:必弃而君臣,去而父子,禁而相生养之道,以求其所谓清净寂灭者;呜呼!其亦幸而出于三代之后,不见黜于禹汤文武周公孔子也;其亦不幸而不出于三代之前,不见正于禹汤文武周公孔子也。

帝之与王,其号虽殊,其所以为圣一也。夏葛而冬裘,渴饮而饥食,其事殊,其所以为智一也。今其言曰:曷不为太古之无事?是亦责冬之裘者曰:曷不为葛之之易也?责饥之食者曰:曷不为饮之之易也?传曰:“古之欲明明德于天下者,先治其国;欲治其国者,先齐其家;欲齐家者,先修其身;欲修其身者,先正其心;欲正其心者,先诚其意。”然则,古之所谓正心而诚意者,将以有为也。今也欲治其心,而外天下国家,灭其天常;子焉而不父其父,臣焉而不君其君,民焉而不事其事,孔子之作《春秋》也,诸侯用夷礼,则夷之;进于中国,则中国之。经曰:”夷狄之有君,不如诸夏之亡也。”诗曰:“戎狄是膺,荆舒是惩。”今也,举夷狄之法,而加之先王之教之上,几何其不胥而为夷也!

4. 文言文的寻找

匡衡字稚圭,勤学而无烛;邻居有烛而不逮。

衡乃穿壁引其光,以书映光而读。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。

主人怪,问衡,衡曰:“ 愿得主人书遍读之。 ” 主人感叹,资给以书,遂成大学。

典自(汉?刘歆《西京杂记?卷二》) 匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛照明。邻家有灯烛,但光亮照不到他家,匡衡就把墙壁凿了一个洞引来邻家的光亮,让光亮照在书上来读。

同乡有个大户人家不识字,是个有钱的人,家中有很多书。匡衡就到他家去做雇工,又不要报酬。

主人感到很奇怪,问他为什么这样,他说:“主人,我想读遍你家所有的书。”主人听了,深为感叹,就把书借给他读。