考研英语长难句分析

定语从句先行词的位置,除了通常情况外(先行词在定语从句之前),还有以下几个特点:

先行词+其他定语+定语从句:你说的例子就属于这种。

There is a story?line 定语1:in the newsroom)(定语2:that provides a?backbone).

先行词是story line,后面带有多个定语。按照英语的“尾重原则”,将结构复杂的定语从句置于其他定语的后面,于是造成了与先行词的隔离。

先行词+状语+定语从句:

Word does that for a language which brick does for a building.

字词对于一门语言的作用,如同砖块对于一栋大厦的作用一样。

作主语的先行词+谓语+定语从句:

It can be predicted, however, that from time to time questions will arise which will require specific scientific answers.

然而可以预见的是,将来会经常出现一些问题,这些问题需要给出专门的科学的回答。

个人认为,分析的时候要结合意群来分析,先找离关系代词最近的那个名词,翻译出来能否解释得通。如果解释不通再考虑以上的三个特点,跳过介词短语、非谓语和动词词组向上找独立的名词成分。长难句的一般考法,定语从句由于很长,往往都放在后面。