大家帮我找找这首歌的罗马音和日文
もう我慢ばっかしてらんないよ 言いたいことは言わなくちゃ
帰り道夕暮れのバス停 落ち込んだ背中に Bye Bye Bye
君の fighting pose 见せなきゃ oh oh
梦にまで见たような世界は 争いもなく平和な日常 oh oh
でも现実は日々トラブって たまに悔やんだりしてる そんなRolling days
一个人 站在砂丘
无目的 望向天空的话
摇啊摇 摇下地平线
The sky is crying
你 我饶恕了
爱 我感觉到了
但是 脆弱的生命
You are dying
又一个 重要的人
消失了
即使如此
眼泪也不会落下
永恒的生命与
一次又一次失去的东西是什麽呢
悲伤与心
就算呐喊
通向明天的命运之路
也不会停止
感情 抹杀了
表情 隐藏了
无情 这世上所有
I’m gonna miss you
抚摸互相
感受到悲痛的情感
就算做到
眼泪也不会落下
永恒的生命与
消失的生命的重量是同样的
因为每次跨越时空时
会得到重生
能再见面的话就和你
一定能明白的
日文:
ひとり 砂丘に立って
ふらり 天を仰げば
ゆらり 地平を揺れて
The sky is crying
君を 许したんだ
爱を 感じたんだ
だけど 儚い命
You are dying
またひとつ たいせつな者
消えかけている
*それでも
涙はこぼれない
永远のゆかなとゆかな
引き代えに失ったものは何だろう
悲しいと心が
叫んでも运命の
回り続ける明日の道は
止められない*
感情 杀したんだ
表情 隠したんだ
无情 この世すべて
I'm gonna miss you
触れ合えば切ない思い
感じることが
できても
**涙はこぼれない
永远のと
消え去って行く命の重さ同じだろう
时空を越える度
生まれ変われるから
再び出会えたなら君と
きっとわかる**
*缲り返し
それでも
転んじゃったっていんじゃないの その时は笑ってあげる
乗り込んだバスの奥から 小さな微笑が见えた
君を頼りに してるよ oh oh
梦にまで见たような sweet love 恋人たちは隠れ家を探すの
でも现実は会えない日が 続きながらも信じてるの Rolling days
oh yeah oh つまずいたって way to go yeah yeah
泥だらけ Rolling star
なるべく笑颜でいたいけれど 守り抜くためには仕方ないでしょう
きっと嘘なんてそう 意味を持たないの all my loving
そうじゃなきゃやってらんない
梦にまで见たような世界は 争いもなく平和な日常 oh oh
でも现実は日々トラブって たまに悔やんだりしてる そんなRolling days
oh yeah oh そう分かってるって
oh yeah oh つまずいたって way to go yeah yeah
泥だらけ Rolling star
罗马拼音~~
mougamanbakkashiterannaiyo iitaikotowaiwanakuccya
kaerimichi yuukurenobasutei ochikondasenakani bye bye bye
kimino fighting pose misenakya oh oh
yumenimademitayounasekaiwa arasoimonakuheiwananichizyou
demogenzitsuwahibitobabutte tamanikuyandarishiteru sonna Rolling Days
koronzyattatteiizyanaino sontokiwawaratteageru
norikondabasunookukara chiisakuhohoemigamieta
kimiwotayorinishiteruyo oh oh
yumenimademitayouna sweet love koibitodachiwakakuregawosagasuno
demogenzitsuaenaihiga tsudukinagaramoshinziteruno Rolling Days
oh yeah oh tsumaduitatte way to go yeah yeah
dourodarake Rolling Star
narubekuegaodeitaikeredo mamorinukutameniwashikatanaidesyo?
kittousonantesou imiwomotamaino
Oh my loving souzyanakyayatterannai
yumenimademitayounasekaiwa arasoimonakuheiwananichizyou
demogenzitsuwahibitobabutte tamanikuyandarishiteru sonna Rolling Days
oh yeah oh souwakatterutte
oh yeah oh tsumaduitatte way to go yeah yeah
dourodarake Rolling Star
中文翻译~~
もう我慢ばっかしてらんないよ 言いたいことは言わなくちゃ
已经不能再忍耐了 只是想说出想说的话罢了
帰り道夕暮れのバス停 落ち込んだ背中に Bye Bye Bye
归途时站在黄昏的巴士站 向日照下的背影Bye Bye Bye
君のFighting Pose见せなきゃ~~ ohoh
你的Fighting Pose 展示出来看看吧~~ohoh
梦にまで见たような世界は 争いもなく平和な日常
在梦中所看到的世界 没有争吵日复一日的平和
でも现実は日々トラブって たまに悔やんだりしてる そんなRolling days
不过现实生活往往充斥著纷争 不禁偶尔懊悔著 这样的Rolling Days
転んじゃったっていんじゃないの その时は笑ってあげる
即使跌倒了又如何 到时我会对你展出笑颜
乗り込んだバスの奥から 小さな微笑が见えた
搭乘的巴士中 我看到了小小的微笑
君を頼りに してるよ oh oh
我可是很依赖你的 oh oh
梦にまで见たような sweet love 恋人たちは隠れ家を探すの
在梦中看到的sweet love 恋人们都纷纷寻找著避难所
でも现実は会えない日が 続きながらも信じてるの Rolling days
现实总是不如人意 但仍要继续坚信那样的 Rolling Days
oh yeah oh つまずいたって way to go yeah yeah
oh yeah oh 在蹒跚的 Way to go yeah yeah
泥だらけのRolling Star
沾满泥泞的 Rolling Star
なるべく笑颜でいたいけれど 守り抜くためには仕方ないでしょう
尽可能的想保持笑容 但为了继续守护这也是没办法的吧?
きっと嘘なんてそう 意味を持たないの all my loving
什麼都看似一个谎言 不拥有任何意义 All my loving
そうじゃなきゃやってらんない
就连这些都找不到注视
梦にまで见たような世界は 争いもなく平和な日常
在梦中所看到的世界 没有争吵日复一日的平和
でも现実は日々トラブって たまに悔やんだりしてる そんなRolling days
不过现实生活往往充斥著纷争 不禁偶尔懊悔著 这样的Rolling Days
oh yeah oh そう分かってるって
oh yeah oh 好啦我已经知道了
oh yeah oh つまずいたって way to go yeah yeah
oh yeah oh 在蹒跚的 Way to go yeah yeah
泥だらけ Rolling star
沾满泥泞的 Rolling Star
わが臈たし悪の华/file/758039.htm
You're a strange girl, you come from a strange family
You're a strange girl, I don't understand your vanity
Your mother's taking pills all day, she's looking to escape
Your uncle's in the County Jail for statutory rape
Just another runner never made it to the tape
Your cousin gets his kicks setting everything on fire
Your little brother always lets the air out of my tyres
Your sister wants to prove that she's an object of desire
You're a strange girl, you come from a strange family
You're a strange girl, I don't understand your fantasy
Your father's a collector and his things are a delight
He likes cameras and binoculars and everything in sight,
He collects them in a wagon in the middle of the night
Every holiday's a nightmare and it's giving me the chills
Everybody ends up fighting, I remember it still
The only thing that they agree on is it's me they want to kill
You're a strange girl, you come from a strange family
You're a strange girl, I don't understand your vanity
I think we ought to break up, I could really use the rest
Everything I like you say is something you detest
But every time I try to leave you say you love me best
I was looking for some mystery, I thought you'd be the girl
I really must admit you were like nothing in this world
I finally got the oyster but I never found the pearl
You're a strange girl, you come from a strange family
You're a strange girl, I don't understand your vanity
You're a strange girl, you come from a strange family
You're a strange girl, I think you're headed for calamity
Strange strange...girl
Strange strange...girl
Strange strange...Most peculiar!
Strange strange...girl