宁可抱香枝上老,不随黄叶舞秋风...是什么意思?
宁愿在枝头与花朵一同枯萎,也不愿意跟随其他叶子一样随风而落。赞美菊花的高洁,借以喻人,从一而终,坚守晚节。
出处:
《菊花》宋朝·朱淑贞
宁可抱香枝头老,不随黄叶舞秋风。
译文:
宁可在枝头上怀抱着清香而死,绝不会吹落于凛冽北风之中。
赏析:
这首诗采用对比的手法,将土花的善于变化和菊花的始终不变加以对照,表达诗人对菊花品质节操的赞赏,表明自己“宁可抱香枝上老”,也不会改变对理想的追求。正因为如此,她越发要借助诗词来大胆地歌咏爱情以此来表达对不和谐婚姻的不满与抗争、对妇女传统生活方式提出质疑。
扩展资料:
在中国文学史上,有这样一位女词人。她生年不详,卒年不详,籍贯身世不详,婚姻与爱情也不详。她,就是南宋朱淑真。她的词清婉缠绵,幽怨感伤,才华堪比李清照,后世人称“红艳诗人”;她的书画造诣颇高,连后世著名画家都感叹其画工为“女流之杰”。
然而,她死后,她的父母却将她所有的作品焚烧殆尽。直到南宋一个叫魏仲恭的人,朱淑真的头号粉丝,他将其残作整理成集《断肠集》,并为之作序。以至于现在,人人皆知李清照,无人识得朱淑真。从仅有的记载和她的词中,我们似乎可以窥其一二。
前期词风明快清丽的李清照在经历了国破家亡的变故之后,词风开始哀怨沉痛,却也开始带着心系家国的豪迈和大气,这也正是其词流传千古,被人称赞的原因。不同于李清照,朱淑真却是封建社会下被打压和祭奠的牺牲品。据《断肠集序》中说:“其死也,不能葬骨于地下,如青冢之可吊,并其诗为父母一火焚之,今所传者百不一存,是重不幸也,呜呼冤哉!”只有这断肠之人,才作得出这《断肠集》。
参考资料: