松隆子-梦的点滴 谁知道国语版本的附上地址 这首歌曲中文意思是什么 谢谢

这首歌只有日语版本。

其他地方所看到的中文版本纯属网友自娱自乐,并且质量欠佳,不听也罢。

附歌词:

日文:

梦のしずく

歌手:松たか子

作词:松たか子

作曲:松たか子

爱よりも恋よりもはやく あなたに出逢ったいたずらが

私のすべてを変えてゆく 恋におちてゆく…

出逢いは简単 今どうして切ない?

别れ缲り返し 人は爱を求める

几つもの夜に 溢れる涙重ねて

背中合わせの二人 离れる? 寄り添う?

この星に漂い続ける あなたと私がめぐり逢う

指先に爱を感じたら 心ほどけてゆく…

大きな波のように 深い海みたいに

吹き抜ける风のように あなたを包みたい

爱される度に 私になっていくの

冻りついた心 抱きしめ溶かして

二度と会わないと决めた时 この胸は痛むのでしょうか

手のひらで爱を见つめたら もっと自由になれる

伝えたいもっと 限りない想いを

もう何もかも 失ってもいい

この恋がすべて この瞬间何かが

生まれたら きっと それは…

红い花びら舞い落ちてく 青い叶の雨のしずく达

あなたを爱した梦のあかし 朝日に消えてゆく

爱よりも恋よりもはやく あなたに出逢ったいたずらが

私のすべてを変えてゆく 二人おちてゆく…

伝えたいもっと 限りない想いを

もう何もかも 失ってもいい

この恋がすべて その时何かが

生まれたら それは…

伝えたいもっと 限りない想いを

もう何もかも 失ってもいい

この恋がすべて その时何かが

生まれたら きっと…

——————————————————————————————

罗马音:

ai yori mo koi yori mo hayaku

anata ni deatta itazura ga

watashi no subete wo kaete yuku

koi ni ochite yuku

deai wa kantan, ima doushite setsunai

wakare kurikaeshi, hitowa ai wo motomeru

ikutsumo no yoru ni afureru namida kasanete

senaka awaseno futari hanareru? yorisou

kono hoshi ni tadayoi tsuzukeru

anata to watashi ga meguriau

yubisaki ni ai wo kanjitara

kokoro hodokete yuku

ooki na nami no you ni hukai umi mitai ni

huki nukeru kaze no you ni anata wo tsutsumitai

ai sareru tabi ni watashi ni natte yuku no

kooritsuita kokoro dakishime tokashite

nidoto awanai to kimeta toki

kono mune wa itamu no deshou ka

te no hira de ai wo mitsumetara

motto jiyuu ni nareru

tsutaetai motto kagirinai omoi wo

mou nanimo kamo ushinatte mo ii

kono koi ga subete kono shunkan nanika ga

umaretara kitto sore wa

akai hanabira mai ochiteku

aoi ha no ame no shizukutachi

anata wo aishita yume no akashi

asahi ni kiete yuku

ai yori mo koi yori mo hayaku

anata ni deatta itazura ga

watashi no subete wo kaete yuku

koi ni ochite yuku

tsutaetai motto kagirinai omoi wo

mou nanimo kamo ushinatte mo ii

kono koi ga subete kono shunkan nanika ga

umaretara kitto sore wa

——————————————————————————————

中文翻译:

梦之点滴

比恋和爱还要来得早 那和你相遇的恶作剧

我整个人也改变了 堕入了爱河之中...

相见是简单的事 如今却为何受不了?

离别在不断重演 只因人总是在寻求爱

在无数的晚上 溢出的眼泪在重叠著

背对背的二人 要别离?还是要在一起?

在这夥星之处一直漂流 你和我偶然相逢

指尖感受到了爱 心的结也解开了

像巨大的波浪一样 也似是深邃的海洋

像是吹过的风 将你包围著一样

每当被爱的时候 便可以做回真正的自己

冻结了的心 拥抱著把它溶化吧

在决定再也不见你的时候 心中也许会很痛苦吧

当在手心里凝视著爱 便令人更自由自在了

很想再传达 我心中无限的感觉

无论失去甚麼东西也不要紧

这恋爱就是全部 在这瞬间有一些东西

诞生了 一定是 那就是...

艳红的花瓣舞动著降下 碧绿的叶上的小水滴们

爱著你的梦的证据 在朝阳之中消失了

比恋和爱还要来得早 那和你相遇的恶作剧

我整个人也改变了 二人一起堕入了爱河...

很想再传达 我心中无限的感觉

无论失去甚麼东西也不要紧

这恋爱就是全部 在这瞬间有一些东西

诞生了 那就是...

很想再传达 我心中无限的感觉

无论失去甚麼东西也不要紧

这恋爱就是全部 在这瞬间有一些东西

诞生了 一定是