歌曲《冬天的孩子》歌词的罗马音拜托了各位 谢谢
片头曲[op]:「万物初始之风」「はじまりの风」
作词
路川
ひまり
作曲id
编曲yanagiman
歌
平原绫香
はじまりの风よ
届けメッセージ
“いつでもあなたを信じているから”
あの时
梦に见ていた世界に立っているのに
见渡す景色に
足を少しすくませ
だけど后ろ振り向かないで
歩いてゆくこと决めたから
见上げた空
七色の虹
あなたも见てますか?
はじまりの风よ
届けメッセージ
梦に駆け出した背中
见守るから
舞い上がる风よ
想いを伝えて
“いつでもあなたを信じているから”
羽ばたけ
未来へ
例えば、たいせつなひとを胸に想う时は
谁もがきっと
优しい颜をしてるはず
道は时に果てしなくても
谛めずに行くよ
はじまりの风よ
届けメッセージ
遥かな旅路のその先で待ってる
舞い上がる风よ
运命も越えて
愿いは届くと
信じられるから
いつかまた逢えたなら
あの笑颜见せて
はじまりの风よ
届けメッセージ
遥かな旅路のその先で待ってる
舞い上がる风よ
运命も越えて
愿いは届くと
信じられるから
恐れるものなどない”あなたがいるから”
罗马发音:
ha
ji
ma
li
no
ka
ze
yo
to
doo
ke
me
shise-ji
"it
su
de
mo
a
na
ta
wo
shin
ji
te
i
ru
ka
ra"
a
no
to
ki
yu
me
ni
ta
se
kai
ni
taa
te
iru
no
ni
mi
wa
ta
su
ke
si
ki
ni
asi
wo
su
ko
shi
su
ku
ma
se
da
ke
do
usi
ro
fu
ri
mu
ka
na
i
de
a
ru
i
te
yu
ku
ko
to
ki
me
ta
da
ka
ra
mi
a
ge
ta
so
ra
na
na
yi
ro
no
mi
ji
a
na
ta
mo
mi
te
ma
su
ka
ha
ji
ma
li
no
ka
ze
yo
to
do
ke
me
ss
e-ji
yu
me
ni
ka
ke
da
hi
ta
se
na
ka
ma
mo
ru
ka
ra
ma
i
a
ga
ru
ka
ze
yo
o
mo
i
wo
tsu
ta
e
te
"i
tus
de
mo
a
na
ta
wo
shin
ji
te
i
ru
ka
ra"
ha
ba
ta
ke
mi
ra
he
ta
do
eba
tai
se
tsu
na
hi
to
wo
mu
ne
ni
o
mou
to
ki
wa
de
ri
mo
ga
ki
tto
ya
sa
shi
i
ka
wo
shi
te
ru
ha
zu
ma
ji
wa
to
ki
ni
ha
te
shi
na
ku
te
mo
a
ki
me
zu
ni
yu
ku
yo
ha
ji
ma
li
no
ka
ze
yo
to
do
ke
me
sse-ji
ha
ru
ka
na
ta
bi
ji
no
so
no
sa
ki
de
ma
te
ru
ma
i
a
ga
ru
ka
ze
yo
u
n
mu
i
mo
ko
e
te
na
ga
i
wa
to
do
ku
to
shin
ji
ra
re
ru
ka
ra
it
su
ka
ma
ta
ae
ta
na
ra
a
no
e
gao
mi
sete
ha
ji
ma
li
no
ka
ze
yo
to
do
ke
me
sse-ji
ha
ru
ka
na
ta
bi
ji
no
so
no
sa
ki
de
maa
te
ru
ma
i
a
ga
ru
ka
ze
yo
un
me
i
mo
ko
ete
na
ga
i
wa
to
do
ku
to
shin
ji
ra
re
ru
ka
ra
o
so
re
ru
mo
no
nado
nai
"a
na
ta
ga
i
ru
ka
ra"
译文:
初始的风哟
传递的信息
“无论什么时候相信你”
分明置身那时梦中所见的世界
却还迟迟不敢踏入四周的景色
但是我已决定不再回首
我已决定迈步向前
仰望天空
那七色的彩虹
是否也映在你的眼中
初始的风哟
传递的信息
因为一直注视着梦中的背影
飞舞的风哟
请传达我的感情
“无论什么时候相信你”
振翅飞向未来
无论是谁
每当回想起最为重要的人
他的脸上
都会浮现最为温柔的神情
即使前路有时漫长无尽
也决不放弃
初始的风哟
传递的信息
遥远旅程的前方
有我将你默默等待
轻舞飞扬之风
请为我跨越这道命运
若能传达心中祈愿
我便能始终相信
总有一天相逢之际
请展露真心笑颜
初始的风哟
传递的信息
遥远旅程的前方
有我将你默默等待
轻舞飞扬之风
请为我跨越这道命运
若能传达心中祈愿
我便能始终相信
从此不再担心害怕
“因为有你陪伴”