“为什么不是我”的英文怎么是“why not me”,这句话没动词了呀
这个问题会问倒专家的,如果你不准他说:“这是习惯用法”的话。
应该说这只是英语语言中的一个特殊的句式或短语之一,也没有人告诉你任何表达都必须有完整的主语谓语,是吧?你平时说汉语时,保证都是完整的语句?
Why...?算较特殊,有几个相关的表达都无主语或动词:
Why not do sth? 最常见:为什么不……呢?= Why don't you do sth? (这就是很完整的句子。)
why me? 干吗是我(去?干什么什么的?)
why do sth? 何必……?(我觉得没有必要这么费事!)